Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olof Rudbeck d.y.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
O sorge-fulle stund, o jammerlige dager,
Som i cypresser bar forbytt den ädla lager,
På hvilken och vår sool sig uti furu vandt,
Och liufva myrten bar i svarta yde ränt!
Ach, sorg utöfver sorg, o jämmer, ve och qvida,
Att du så skyndar dig från oss och vill ey bida!
O, Sverjes krona skön ocb Gotha-rikes skatt,
Hvi kommer du så snart att biuda oss god natt?
Skall morgon-rönnans ell för afton blifva släkter,
Ocb dagens rätta längd för q väller varda stäkter?
Fast annars bafver docb naturen sielfver giort,
Som vill att alt skall gå sin gång, ocb ey för fort.
Men si, ach vet här är ey morgonsolen skriden
Till middagslinien fram, ocb dagen är docb liden
Till ända, oeh ett svart förskräckligt moln går opp,
Som här förmörkar alt och giömer bort din kropp!
Ty måtte väl för sorg vår röda ögon svälla,
Och utaf idel gråt nu bli en tåre-källa,
Hvars ådrar springa sku så länge kring din graf,
Til des de frysa till med Nordens Dumma haf.
Hvad lefver mera då af dig, vår Thors gudinna,
Än stora dygden din, som aldrig lär försvinna?
Men med den beder grön dig bedra som sig bör,
Och hindra att ditt lof ey i vårt minne dör.
Ty komm till oss igen, vår konungs såte maka
Och landets moder kiär, komm, komm nu hit tilbaka!
Ean docb en moder ey förgäta sina små,
Och nu sku ensamt här de konge-barnen gå?
Komm, träd utur din grift, och till din konglig spira,
Att vi med glädje må ännu de dagar fira,
Som eljest aldrig mer här kommas hog med ro,
Fast än ditt lof hos oss docb evigt lärer gro.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>