- Project Runeberg -  Svenska språkets lagar. / Första bandet /
8

(1850-1883) [MARC] Author: Johan Erik Rydqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

8 I BOKEN. — INLEDNING.

med sina vacklande impf. lät och let (det senare i bemärkel-
sen: ljöd), grät och gret, ej mera inom grammatiken öfver det
nya språket ega samma betydenhet, som kalla, hvilket går
lika med bortåt 2000 andra enkla verb; oändligheten af sam-
mansättningar ändå att förtiga. Det vore ett missförhållande,
om samma rättigheter tilldelades ett par tusen ord af en böj-
ning, och ett par stycken af en annan. Man kan med all
samvetsgrannhet undersöka en detalj: man kan hänvisa på be-
tydelsen af ett fragment, som återstår efter en förgången
eller utdöende skapelse; men samma utrymme i det nya sy-
stemet kan ej lemnas åt en liten spilra, som åt ett stort helt.

Ingen af dessa anmärkningar, i fall de ega något värde,
drabbar Rask eller Grimm, som för särskilda ändamål, huf-
vudsakligen gamla språk, antagit sina indelningsgrunder, de
der, sedda i sina vederbörliga lägen, ingalunda kunna betrak-
tas blott som eftergifter för theorien, på bekostnad af sakför-
hållanden, utan tvert om utgått från dessa. Icke heller åsyftas
något misskännande af den förtjenst, som kan vara nedlagd i
försöken, att äfven för nyare språk tillgodogöra den systema-
tiska uppställning, hvilken befunnits ändamålsenlig vid be-
handlingen af gamla tungomål. Äfven genom en sådan analys
kan ett vetenskapligt syfte uppnås. Men det gäller, huru-
vida en för det gamla bestående regel kan, sedan denna blifvit
rubbad eller betydligt modifierad, vidare i sin helhet lämpas
på det nya; då fråga är om att i en hel blick omfatta detta
nya, med dess mångfald och egenheter. Hvad som i theorien
är godt, är det icke alltid vid tillämpningen: hvad som i det
ena af de nya German-språken är tjenligt eller oskadligt, är
det icke derföre i det andra.

Underkännes ej denna bevisledning, så låter det väl förena
sig, å ena sidan, att i allmänhet för theoretiska och histori-
ska ändamål antaga den Rask-Grimmska verbal-uppställningen,
såsom tillämplig på det ursprungliga och för alla Germaniska
språk gemensamma tillståndet; å andra sidan, att i den nu-
varande Svenskan praktiskt följa en annan, i öfverensstäm-
melse med :det lefvande språkets särskilda utvecklings-art.
Båda sätten kunna anses historiska, emedan historien uppteck-
nar icke blott det förflutna, men äfven det närvarande: båda
rationella, emedan det nya, som allmänt gäller i verkligheten,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 9 00:29:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svspraklag/1/0060.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free