Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
UU BOKEN. — IV KONJUSGATIONEN. 147
Slutligen antager Grimm, för de vexel-ljudande reduplikativa
verben i Mös. Göt., en 6:e ljudföljd: e, o, eller ai, o (s 69—
70); hvilken dock mera som undantag än regel framträder;
t.ex. greta (gråter), gaigrot (gret); laia (beler) lailo (belog).
De reduplicerande verben öfverhufvud upptaga i presens
aldrig den vokal, som i de 35 vanliga ljudföljderna tillhörer
presens, utan i stället impf.; hvarföre ett förgånget thema må-
ste ligga till grund; t. ex. för salta (saltar), saisalt (saltade),
ett silta, hvarmed T. sälze sammanhänger (s. 565); väl ock
våra sylt, sylta, af hvilka det sistnämnda redan af ImrE an-
ses ega frandskap med salt.
Sådant är, i få drag, Grimms system för vexel-ljudet
(vablaut») ; så vida eljest ett så högligen inveckladt ämne kun-
nat i få ord framställas med någon klarhet.” I det. hufvud-
sakliga sammanträffa Grimms 5 ljud-följder med dem, som
ligga till grund för de 6 klasser, hvilka Rask antagit för den
s, k. slutna hufvudarten, d. v. s. de starka verben, uti Is-
ländskan; allenast med den skilnad, att man, i stället för
Risks låta, let, letum, låtinn, finner hos Grimm vokal-formler,
som svara till nema, nam, nåmum, numinn, samt troga, trad,
trödum, trocinn, hvilka båda verb blifva af Rask uppförda
såsom anomalier under gefa; hvaremot Grimm ställer låta i
jembredd med det uti Mös. Göt. reduplicerande gretan; liksom
han i allmänhet invid de reduplicerande verben i Mös. Göt.
ställer de af Rask såsom afvikelser betraktade Isl. Det ena
behandlingssättet kan anses så godt som det andra, emedan
begge motsvara de särskilda synpunkter, som föranledt dem.
Gamn, utgående från Mös. Göt., som eger reduplikation, kan
finna sig föranlåten att, genom bibehållande af samma klasser
(hos honom benämnda konjugationer) för samtliga German-språ-
ken, i de särskilda fallen liksom antyda, hvilka verb, utom de
Mös, Göt., till äfventyrs fordom reduplicerat; medan: han der-
Jemte, i och genom det samfälda klass-systemet, väcker upp-
märksamhet på orsaken, hvarföre just de verb, som motsvara
de reduplicerande i Mös. Göt., äro företrädesvis afvikande från
nn
" Gun har sedan, vid sin utförligare framställning af ämnet; antagit 8
vexel-ljudande konjug., grundade på de 5 ljudföljderna, af hvilka den 2:as
senare alternatif nu har vokalerne u, a, o, u (Gesch. II. 846). De re-
duplicerande konjug. åter hafva blifvit 8 (ibid. 866—867).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>