- Project Runeberg -  Svenska språkets lagar. / Första bandet /
230

(1850-1883) [MARC] Author: Johan Erik Rydqvist
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

230 II BOKEN. — 1V KONJUGATIONEN.

factus) verbet rogna (rubescere), vårt rodna, hvilket ej kan
omedelbart föras till adj. ravwöér, emedan det icke heter på
Isl. ravgna, och i Svenskan endast. dialektiskt, liksom i
Stjernhjelms Parnassus Triumphans 4: 40, rödna (»rönnav),
att ställa vid sidan af det yngre Isl. ryöna.

siupa; F. Hög-T. siodan, siudu, sot, sulumes, sotaner; A.
Sax. seo8an; Isl. sida, syd, saud, sudom, syda, sodenn.
Cod. Bur. s. 449 siupa; Ivan 2427 stekte ok söödh; Gott.
Hist. 4: 46 pair supu; Cod. Bur. 60: 3 supin. Former-
na utan i, för impf. och partic., hafva länge vidmagthållits;
Svearne tala ännu om sudna kringlor o. dyl.

biuga? Mös. Göt. biugan (böja sig, böja; se Scrurze); A. Sax.
beogan; Isl. biuga, baug, hos de gamle skalderne (jfr. Gloss.
till Alex. Saga), boginn, ännu fortlefvande. = Alex. s. 41
aff rezsl ok kerleek han sik bögh (böjde); S. Birg. Up. 3:
46 vnderbughin (nedböjd, undergifven); Legend. s. 45 (i
en hdskr. från medlet af 4400-talet) undher bughna (un-
derdåniga). 1 folkspråket är bogna, bugna (Isl. bogna, bö-
ja sig, slå bugt) ganska vanligt. Hit hänförliga äro Isl.
biugr (krum, krokig), baugr (ring), beygia (Forn-Sv. böghia,
böja), bogi (båge), bugr (böjning), buga (böja), bugt m.
Vårt buga, efter 4 konjug., är kanske det gamla biuga
(jfr. suga).

liuga; Mös. Göt. liugan; Isl. liiga, lyg, laug, (lugom, lyga),
logenn. Stads L. Rdst. B. 30 lyugher; 34 lögh; Cod.
Bildst. s. 84 cen (om) nokor thera lughi (ljöge) sik wara
gudh; VGL. I. B. B. 4 pr. lughin sakar (ljugen saker,
falskeligen anklagad). Formen lög, i impf., har varit svår
att undantränga.

siuga? suga; F. Hög-T. sukan, suku eller siuku, souc, su-
kumes, sokaner; Isl. siuiga, syg, saug, sugom, syga, so-
genn; Homil. 4: 2 pu sott (sög, didde). Exempel ur Svensk
fornskrift saknas, hvad siuga beträffar; Kg. Styr. IIL +&
har suga (3 pl).

fliuga, flyga; F. Hög-T. vliokan, vliuku, vlouc, vlukumes,
vlokaner; Isl. flitiga, flyg, flauy eller flö, flugom, flyga,
flogenn. Gottl. L. 50: 4 fliaugr (flyger); Vestm. L. I. B.

B. 46 pr. flögh; Cod. Bur. s. 502 flughu; Med. Bib. s.
39 flughe.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 9 00:29:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svspraklag/1/0282.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free