- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / 1873 /
363

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

BIBELKOMMISSIONENS ÖFVERS. AF NYA TESTAMENTET. 303

kunna kalla en bysantinsk text, och när ändtligen det vetenskap-
liga lifvet återuppvaknade i vesterlandet, var det denne, som der höll
sitt intåg, hvarför ock det hufvudsakligen eller uteslutande var unga
bysantinska handskrifter, som utgjorde »dåen kritiske apparaten», då
man i sextonde århundradet ville tillgodogöra boktryckarkonsten för
det grekiska nva testamentets spridning.

"Det för oss vigtigaste arbetet på detta fält utfördes af den
store humanisten Erasmus af Rotterdam. På dåe af honom utgifna
upplagorna grundar sig Luthers text, och på denne den svenska
öfversättningen af nya förbundets böcker.

Men Erasmus rådde öfver endast några få handskrifter från de
båda närmast föregående århundradena. Hans text öfverensstämmer
, tämligen med den, som under tidernas lopp gält i bysantinska riket,
men denne senare skiljer sig, såsom den nyare granskningen visat,
på nägra tusen ställen från de äldsta grekiska vitnesbörden. Att
tillkänna dessa upplagor eller de sedermera af Estienne (far och
son) eller Beze eller Elzevire utgifna, rätt att lägga grundvalen för
kyrkliga öfversättningar är nu mera omöjligt. Huru släpphänd dess-
utom Erasmus var, framgår tillräckligt af ett enda sakförhållande:
att han i sin tredje upplaga (af år 1522); under, såsom han klagar,
kyrklig påtryckning införde det falska stället 1 Joh. 5, 7, 8 ur en
vesterländsk handskrift, som då var endast några år gammal,

Redan af denna i få och hastiga drag gifna öfversigt ") skön-
jes, huru bjudande en vetenskaplig grauskning är af den s. k. tex-
tus receptus och de på honom hvilande öfversättningarna. Lyck-
ligtvis hafva ock granskningens hjelpmedel mägtigt vuxit frän den
stora lutherska kyrkobotens dagar, ja ännu under de tre sista år-
tiondena ökats ouppskattligt, särdeles genom Tischendorfs med ly-
sande framgång lönta nit. Den sålunda vunna rikedomen är både
af yttre och inre slag. Man har icke allenast upptäckt nya ström-
mar från urtextens källa, utan äfven rensat de förut kändes bäddar.

I den "kritiske apparat", som nu står till nytjande, ingå om-

+) Järoför E. Reuss: Die Geschichte der heiligen Schriften neuen Te-
staments, 1864; C. v. Tischendorf: Haben wir den ächten Schrifttext der
Evangelisten und Apostel? 1873.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:16:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1873/0367.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free