Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Häfte 19–20
- En indisk roman
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EN INDISK ROMAN.
-sitt sköte och så sitter hon ensam där i det öde rummet vid skenet af den
fladdrande lamplågan. Natten är ovanligt mörk, det rägnar ännu något, trä-
dens löf prassla, vinden tjuter och fönstren i det förfallna huset slå. Ett par
tre gånger flammar den lilla lampan upp, belyser den döde mannens anlete
och slocknar.
Men Nagendra lemnar med tysta steg huset.
* *
*
IL
Nagendra befinner s1g 1 Kalkutta i sin svågers hus. Shrisch Chandra är
~n burgen man, bokhållare hos firman Plunder, Fairly & Co. Han har öfver-
1åtit sitt fädernehus åt sin gamla moder; i hans hem här råder hans täcka;
n1untra, adertonåriga hustru Kamal, Nagendra’s syster, såsom grihini, husfru~
Nagendra har fört Kunda med sig. Det var ursprungligen icke hans af-
-sikt. Hans bemödande att i hennes hemort skaffa henne en henne jämbördig
n1an – hon hör liksom han och hans anförvandter till Kaystha-kasten, den
högsta, förnämaste afdelningen af Sudras - hade emellertid strandat på hennes
fattigdom. Flon hade sagt honom, att hon hade släktingar i Kalkutta, men
han har icke lyckats finna rätt på dem.
Kamal är full af skälmska upptåg. Hon fattar om Kunda med båda
.armarne och skjuter henne ut ur rummet. I sidokammaren står ett badkar
1ned ljumt vatten, och innan I(unda märker något, stöter I(amal omkull henne i
badet. (De indiska kvinnorna bada i kläderna). Kunda blir rädd; men Karnal
slår till ett klingande skratt, hemtar välluktande tvål och börjar att tvätta
K.unda. En tjänarinna kommer springande och ropar: »jag skall göra det,
jag skall göra det!» Kamal sprutar henne varmt vatten i ansiktet och jagar
henne bort. Hon kläder sedan Kunda i en kostbar, hvit dräkt, ingnider hen-
nes hår med doftande oljor och pryder hennes hals, armar och vrister med
I
dyrbara smycken. Hon säger skämtande: » Gå nu till Dada Babu (äldre
brodren), buga dig för honom och sedan tillbaka till mig. Dock tag dig i
.akt, att min man ej får se dig: annars får han till slut lust att taga dig till
hustru.»
Nagendra Natha skrifver tvänne bref, ett till sm hustru och ett till en
.aflägset boende vän.
I det första frågar han: »Hvad skall jag göra med Kunda? Skall jag
bedja~Kamal att hafva henne kvar?»
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Mon Nov 18 14:03:19 2024
(aronsson)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1892/0638.html