Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 19–20 - En indisk roman
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
EN INDISK ROl\IAN.
IV.
Efter treårigt äktenskap är Kunda Nandini änka. Tara Charan har dött
1 en feber. Surja l\d:ukhi har tagit Kunda hem till sig.
Nagendras rikedom är omätlig. Svårt är att räkna alla de släktingar,
tjänare och tjänarir..nor, präster och pilgrimer, som dels för beständigt, dels
under kortare tider i hans hus erhålla tak öfver hufvudet, kost och kläder.
På hans tomt stå tvänne rader stora byggnader, tre i hvarje rad, om-
gifna af en mängd små envåningshus för tjänarne. Af dessa byggnader in-
rymmer den mellersta i främsta raden egarens stora mottagningssal, som ingen
kvinnofot någonsin beträder. De båda flyglarna på ömse sidor därom inne-
hålla tempel och prästboningar, en stor sal för heliga danser och ett kök,
däri gudarnes måltider tillredas, och i dessa lokaler råder ständigt den indiska
,
kultens brokiga lif. Där gå präster med tjocka blomsterkransar om. halsen,
aftärda asketer helt och hållet höljda i aska, lättfotade danserskor och röd-
klädda prästelever. Hyrnnsångerna, klocktonerna, ropen och skrien tystna där
icke ett ögonblick under hela dagen.
Bakom dessa tre främre byggnader står Nagendras och Surja Mukhi’s
präktiga, nya boningshus, på vänstra sidan ekonomibyggnaden och i midten
det stora, mörka änkhuset med sin massa små, smutsiga, låga rum.
Hvilken mängd kvinnor och barn i detta änkhus ! Här bo Nagendras
och Surja Mukhi’s tanter och kvinliga kusiner med sina döttrar och niecer,
sina dotterdöttrar och små dottersöner. Det är ett surrande och buller dag
och natt af unga och gamla röster, ett kraxande, som om en svärm kråkor
slagit sig ned i ett fikonträd, där gråtes och skrattas, jämras och tröstas, be-
römmes och klandras, tvistas och försonas i ett brokigt om hvartannat. Där
hörs en röst: »kom med vatten åt mig!» och strax därpå: »Hvar äro
mma kläder?» - » Riset måste sättas på elden! » - »Barnet vill icke äta!»
o. s. v. i oändlighet.
Kunda Nandini bor icke i detta hus utan i samma som Nagendra och
Surja Mukhi. Men då änkhusets invånare komma tillsammans i de stora sa-
larne, så sitter också hon ibland dem. Stundom sällar sig också Surja Mukhi
till dem, dock icke ofta, ty hon är något stolt och reserverad. Och ärligt
taladt, se heller icke kvinnorna ogärna, att hon uteblifver, ty de känna alltid
ett visst tvång i hennes närvaro.
Äfven i dag har kvinnokretsen kommit tillsammans, pratande och skvall-
rande i spridda grupper - några lägga händerna bekvämt i knäet - andra
fläta sitt hår, ty änkorna af kaystha-kasten behöfva icke såsom Brahma-änkorna
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>