Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
54
ILLUSTRERAD BARNTIDNING
M 6
huset, han skulle få dottren och allt livad
han egde, så snart han var död.
Gossen hade legat i sängen och hört på
allt sammans, och han tyckte det var
underligt att de alla liöllo på med att säga
Fid-diwaw. Men till slut märkte han nog, att
det var den sten, han hade lagt i spisen,
som var orsaken dertil!. Då han nu hörde,
att mannen lofvade bort sin dotter och allt
det, han egde, åt den, som kunde få hort
trolldomen, sprang han upp ur sängen och
sade: ^Tackar allra ödmjukast,® och sedan
gick han till spisen och tog stenen ut från
askan och kastade den ut genom dörren.
Med det samma började det brinna i spisen
och alla voro på samma gång lösta från
trolldomen.
Då blef det de andra, som sade ^Tackar
allra ödmjukast,15 och icke gossen. Och så
liöllo de bröllop med det samma, och
preston vigde dem för intet och klockaren sjöng
för intet, och sedan lefde de i många år i
glädje och härlighet.
Segelfärden.
Berättelse af M.
Kå Kaarle, sade Herman, du kan vä
redan på egen hand styra en slup;
du talade ju om i skolan, att din far denna
sommar lofvat låta dig segla.
Att jag precis vore skicklig, vill jag ej
påstå, men nog har jag lärt mig de första
grunderna, svarade Kaarle. Med pappa
har jag mången gång seglat liere timmar
årad och sista gången, vi voro ute, fick
jag ensam sköta såväl rodret som
storseglet. Utmärkt roligt är det att med pappas
nya båt klyfva vågen.
— Är det er slup, som ligger förtöjd
der-ute, frågade Wilhelm?
— Jaa, den är vår egen, tycken I ej, att
den ser ståtlig ut?
— Slupen är utmärkt vacker, sade
Herman, skola vi ej ro ut till den? Det
blåser en temligeu god sydvest, vi kunna ju
sitta och gunga litet.
Förslaget mottogs med odeladt bifall och
tagande sina hattar begåfvo gossarne sig
till stranden.
Roddbåten sköts ut och med några årtag
uppnåddes slupen; de stego uti den och
kunde ej nog uttala sin beundran öfver deu
nätta båten med dess master, segel och
skot.
— Hvad heter er ståtliga segelslup ?
frågade Wilhelm.
- Ainikld, svarade Kaarle. Mamma fick
bestämma namnet och vi tycka alla om det.
Hvilken skada, att pappa just i dag skall
vara bortrest; nu då det blåser så friskt,
skulle det vara roligt att visa eder, huru
lätt Ainikld klyfver vågen. Sjelf tycks hon
äfven vara hugad för en strid med böljorna,
efter som hon så otåligt rycker på fånglinan.
— Vet du Herman, då seglen riktigt
spännas ut, bär det af med en sådan fart, att
skummet fräser i fören. Syster Fanny, som
är en hurtig flicka, brukar skrika högt af
glädje, då båten kränger och vågen brusar,
men Helmi liten, hon blir rädd och gömmer
ansigtet i mammas knä.
— Jag kan omöjligt känna minsta fruktan,
då pappa styr, ty han är så uppmärksam,
att han ej ens tycker om, att man tilltalar
honom, då det blåser starkt; han vill
endast tänka på sin båt.
— Det utgör min sträfvan, att med tiden
blifva en lika skicklig sjöman, som pappa.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>