Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ILLUSTRERAD BARNTIDNfNG
JK 11
83
VÅRFLÄGTEN.
Dess inoiler var glödande varm en vind
Som for öfver sommarklädd strand
Ocli lekte med ldnmmaude ask och lind
I söderns soliga land.
En dag flög den vilse från moderns harm,
Flög fram utan viig, utan spår.
Så bars den mot norden af vingen varm
Att bringa dit doft och vår.
Och hvar öfver kulen jord den drog
Hvar den sjöng sitt älskliga sus.
I dess fjät nytt lif, ny siillhet log
Der föddes blommor och ljus.
Den smekte vågornas vinterband
Och smälte tufvornas snö,
Och fri slog böljan igen mot strand
Kring blomprydd, grönskande ö.
Den kysste trädens vajande topp,
En dallring af ljufvaste lust
I björkarnas masurhjertau lopp —
Små blad sköt hvar knopp då just.
Och värmen smög i hvart hjerta in.
Som förr var sorgset och kallt,
Naturens vår gjöts i menskans sinn’, —
Så fridfullt, så mildt var allt.
rli.
Foglarms byggnadskonst
annorlunda är ej fogelus bo
be-iffndt, än de fyrfotade djurens.
De senares ungar födas ej nakna till
vcrl-den såsom fogelns och hafva derföre ej behof
af ett bo. Fördenskull arbeta ock de
fyrfota-djur, som bygga eller gräfva, vida mera för sig
sjelfva, än för sina ungar. Murmeldjuret
gräfver skickligt i sin håla underjordiska
gångar, hvilka skydda det för vinterkölden.
Den store vattenbyggmästaren, bäfvern,
bygger sig vid flodstränder ett hus af flere
våningars höjd, i hvilka han efter behag
kan flytta upp, allt efter som vattnet
stiger; men allt detta sker blott för sjelfva
djurets räkning. Fogeln bygger för sin
familj. Honan är dervid den egentliga
byggmästaren; derföre bär ock nästet, en
skapelse af kärleken, tydligt spår af en
utomordentligt kraftig vilja och en passionerad
ihärdighet.
Hon förlitar sig dervid icke på hanen,
utan begagnar honom endast såsom handt-
OCH UNGARNES UPPFOSTRAN,
langare. Han måste framskaffa material,
halm, mossa, rötter eller qvistar. Men då
hon icke eger andra verktyg än sin näbb
och sina klor, så kunde det tyckas, som
hennes byggnadsföretag vore en ren
omöjlighet. Betraktar man ett fogelbo, så
består dess stomme merendels af en väfnad
eller ett flätverk af mossa, böjliga qvistar
eller lång växt tråd; men så väl stommen
som det inre af småfoglarnas bon utgöras
mindre af en väfnad eller ett flätverk, än
en sammanfiltning af blandade materialer,
hvarvid näbb och fot ensamma tydligen
hafva varit otillräckliga. Det egentliga och
hufvudsakliga verktyget är sjelfva
fogelho-nans kropp, med hvilken hon så långe
trycker och pressar materialiern’a, tills de foga
sig efter och underordna sig den allmänna
byggnadsplanen.
Åstadkommandet af boets inre kretsform
kan endast ske derigenom att honan
oupphörligen vänder sig rundtomkring ocli der-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>