- Project Runeberg -  Syndafloden /
10

(1889) [MARC] Author: Gunnar Andersson With: Eduard Suess - Tema: Verdandis småskrifter
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 2. Olika berättelser om en stor öfversvämning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

10 CSYNDAFLODEN."’

underordnad tilldragelse efter straffdomen. Den fjärde
gruppen är den yngsta (Lucianus lefde i andra århundra-
det efter Kristus) och till den höra de grekisk-syriska
traditionerna. De berätta om flera sannolikt af jordskalf
föranledda öfversvämningar, hvilka träffat delar af det gamla
Grekland och till hvilka från Osterlandet hämtade minnen
och ceremonier vid vattenbärningsfesten blifvit anknutna.
Ingen af dessa berättelser gifver dock vid handen, att tilldragel-
serna vid Surippak skulle sträckt sig till Medelhafvet. När vi
sålunda funnit att endast svaga, af tiden och afståndet
fördunklade minnen af den katastrof, som en gång måste
hafva hemsökt Eufrat-Tigrisdalens länder, nått de norr och
väster ut belägna områdena, återstår att vandra åt östern
för att se, om indernas heliga böcker och kinesernas ur-
kunder ha bevarat något om en slik tilldragelse; och i så
fall hvad?

I de förra finna vi flera berättelser om en stor öfver-
svämning. I en af dem, i hvilken guden Vischnu förkun-
nar den stora öfversvämningen för Satyavrata, är denne
senare antagligen samma person som Hasis-Adra. Men
alla de här, trots förekommande mångfaldiga omgestalt-
ningar, igenkänliga erinringarna om den assyriska iradi-
tionen antyda visserligen, att berättelsen om den stora
tilldragelsen spridt sig dit, men icke att öfversvämningen
själf skulle sträckt sig till dessa trakter. Redan den om-
ständigheten, att den älsta af dessa berättelser låter den
genom gudarna räddade fästa sitt fartyg vid en af Hima-
layas högsta toppar, visar tydligt nog, att sagan blifvit
införd från främmande land och sedan lokaliserad på ett
helt och hållet naturstridigt sätt.

Annu längre mot öster måste vi vandra, innan vi ha
genomgått de länder, som bevarat öfversvämningsberättel-
ser af mera anmärkningsvärd natur. I det nyktra Kina,
som har en litteratur, hvilken går nära 5000 år tillbaka i
tiden, kunna vi vänta att finna de österländska myterna
rentvagna från fantasiens smyckande dräkt och händel-
serna framstälda sådana som de en gång timat; fria från
alla undervärk och utan anspråk på högre uppenbarelse
berättade på ett enkelt, bestämt språk. Den mest bety-
dande af skrifter, som intressera oss, är Schu-King eller de
historiska urkundernas bok. Af denna framgår att Kina
på kejsar Yaos tid var utsatt för en stor och förhärjande

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Nov 1 23:07:15 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/syndaflod/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free