Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - III
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
62
Jukes følte det sjangle, slik som en mann sjangler
efter et kølleslag, før han stuper. Stormen hylte og
sloss gigantisk i mørket, som om hele verden var
en eneste sort avgrunn. Av og til strømmet luften
mot skibet som sudd gjennem en tunnel med en
fortettet tung støtkraft, som syntes å løfte det skvær
op av sjøen og holde det der et øieblikk, mens
bare en skjelving för gjennem det fra baug ul
hekk. Og så begynte det å tumles rundt igjen,
som det var sluppet ned i en kokende heksekjel.
Jukes prøvde hardt å ta sig sammen og se nøk-
ternt på tingene.
Sjøen som blev slått flat i de tyngre vindstøtene,
reiste sig atter og slo over hele Nan-Shan i snehvite
skred av skum, som strakte sig langt utover begge
rekkene, inn i natten. Og i denne blendende flaten,
spredt ut under skyenes mørke med en blåaktig,
skimrende glød, kunde kaptein Mac Whirr få et
ødslig glimt av nogen få flekker, sorte som iben-
holt, luketoppene, de skalkede trappenedgangene,
de dekkede winchehodene, foten av en mast. Det
var alt han kunde se av sitt skib.
Midtskibet, dekket av broen, som bar ham og
styrmann og det lukkede styrehuset hvor en mann
stod tilrors med frykt for å bli sopt overbord sam-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>