Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Disse dokumenter indeholder alt hvad vi med sikkerhet vet om
John Cabot’s reise i 1498.
Den spanske ambassadør Ruy GONZALES DE PUEBLA skriver
i 1498 til Ferdinand og Isabella av Spanien (sandsynligvis i juli):
„Kongen av England sendte 5 bevæbnede skibe med en anden Genueser lik
‘Kolumbus for at soke oen Brasil og andre nær den 1 og de var proviantert for et år.
‘Det sies at de vil vende tilbake i september. Når en ser den vei de soker for [at
‘nå] det, så er det det som Eders Høiheter besidder. Kongen har nogen ganger talt
‘til mig om det, han håber at ha meget store fordele derav. Jeg tror at det herfra
‘ikke er over 400 leguas” [jfr. Harrisse, 1882, s. 328].
PEDRO de Ayala skriver 25. juli 1498:
„Jeg tror Eders Hoiheter har hort hvorledes kongen av England har rustet ut
‘en flåte for at opdage visse øer og fastland som visse personer, som reiste ut fra
‘Bristol forrige år, har forsikret at de har fundet. Jeg har set det kart som opdageren
‘har tegnet, som er en anden Genueser lik Kolumbus, som har været i Sevilla
‘og i Lissabon for at soke at finde nogen som vilde hjælpe ham i dette foretagende.
‘Folkene i Bristol har i 7 år hvert år sendt ut en flåte på 2, 3, 4 karaveller for at soke
‘øen Brasil og De Syv Byer efter denne Genuesers fantasi [forestilling]. Kongen
be-‘stemte at utsende en ekspedition fordi han hadde visshet for at de hadde fundet
‘land forrige år. Nylig kom det ene [skib], i hvilket en viss broder Buil drog avsted,
‘i havn til Irland under stor vanskelighet, da skibet var odelagt.
‘Genueseren fortsatte sin reise. Efter at ha set den kurs han har tat, cg længden
‘av den vei han søker, finder jeg at landet de har fundet eller soker er det som Eders
‘Hoiheter besidder, fordi det er ved enden av det som tilhører Eders Høiheter efter
‘overenskomsten med Portugal. Man håber at de vil komme tilbake i september. Jeg
‘vil sende underretning om det til Eders Høiheter. Kongen av England har nogen
‘ganger talt til mig om det, han håber1 2 3 * * * * at få meget store fordele av det. Jeg tror
‘avstanden er ikke over 400 leguas. Jeg sa ham at jeg trodde de fundne lande "tilhørte
‘Eders Høiheter, og jeg har git ham en grund derfor, men han vil ikke høre på det.
‘Da jeg tror at Eders Høiheter nu har kundskap om alt, såvelsom det kart eller
ver-‘denskart, som han [d. e. denne Genueser] har tegnet, sender jeg det ikke endnu,
‘skjont jeg har det her, og mig synes det meget falsk at gi det ut for at det ikke er
‘de nævnte øer” [jfr. Harrisse, 1882, s. 329].
Ifølge Cottonian Chronicle lot kongen
“på en fremmed Venetianers [d. e. John Cabot’s] flittige opfordring og bøn . . . .
‘ruste ut et skib .... for at søke en ø, hvor den nævnte fremmede formodet at det
‘skulde være mange varer8; med dette .... fulgte 3 eller 4 andre skibe fra Bristol,
‘idet den nævnte fremmede [d. e. Cabot] var fører av den nævnte flåte hvori diverse
‘kjøpmænd fra London som fra Bristol, våget gods og små kjøpmandsvarer. De seilte
1 Det står vicinidades, men Desimoni [1881, Pref. s. 15] antar at det er en
feil-læsning for septe citades, altså „De Syv Byer”.
2 Spero er åpenbart skrivfeil for spera.
3 Harrisse’s påstand [1896, ss. 129 ff.]: at dette uttryk „surmysed to be grete
commodities” (formodet at være mange varer) tyder på at krønikeskriveren her har
blandet ind meddelelser om den første reise, fra 1497, er neppe begrundet. Cabot
opdaget jo, efter meddelelsene, ingen varer (uten fisk) i 1497, derimot formodet han
at han ved at trænge længere frem vestover langs kysten skulde nå kostbarhetene.
Puebla’s
brev juli
1498.
Ayala’s
brev 25.
juli 1498.
Cottonian
Chronicle,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>