Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
sträckande oss mot det som är framför, undrade
vi, i känslan av sanningens närhet, det är, av din
närhet, med varandra om de heligas liv i evigheten,
’som intet öga har sett och intet öra har hört och
vad ingen människas hjärta har kunnat tänka.’ Våra
hjärtan drucko de himmelska flödena från din
källa, ’livets källa, som är hos dig’, för att, fyllda
därav efter vårt mått, kunna tänka över dessa stora
ting.
Vi fördes av samtalet till att inse, att den största
sinnliga njutning, förklarad av lyckans klaraste
solsken, icke är värd att jämföras med eller ens
nämnas bredvid det andra livets skönhet. Då blevo
våra sinnen allt mer brinnande och lyftades till det
högre livet självt. Vi genomströvade jordens alla
rum och himmelens höjd, varifrån sol, måne och
stjärnor sända ner sitt ljus. Än högre stego vi i
den inre världen genom att i stilla beundran tänka
och tala om dina verk; vi nådde upp till våra egna
själars värld, men vi gingo vidare mot den aldrig
sinande ymnighetens rymd, där du föder Israel i
evighet på sanningens betesmark och där visheten
bor. Genom henne har allt blivit till, det som har
varit och det som skall komma. Men hon bliver ej
till, utan är den hon varit och skall alltid så
förbliva. Förflutet och vardande finnes ej hos henne,
utan blott ett evigt nu, ty hon är evig, och förflutet
och tillkommande hör ej till det eviga.
Medan vi talade och sträckte vår själs trängtan
efter detta eviga goda, inträffade det, att vårt hjär-
91
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>