- Project Runeberg -  Tankar om uppfostran /
137

(1926) [MARC] Author: John Locke Translator: Josef Reinius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XIV. Om rädsla och mod hos barn

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Feghet.

Det första steget till vinnande av denna ädla,
manliga ståndaktighet är, vad jag ovan nämnt, att
omsorgsfullt bevara barnen från all slags skrämsel, när
de äro små. Låt icke någon intala dem skräckfulla
föreställningar, och låt dem ej överraskas av hemska
föremål! Detta förstör ofta barnens livsandar[1] och
bringar dem så i olag, att de aldrig kunna hämta sig igen,
utan i hela sitt liv tappa huvudet och bli förvirrade vid
första antydan eller framträdande av någon
skrämmande föreställning. Kroppen blir försvagad, sinnets
jämnvikt rubbas, och människan är knappast sig själv
eller mäktig till någon ordnad eller förnuftig
handling. Antingen nu detta beror på någon till vana
bliven rörelse av livsandarna,[2] vilken inletts genom det
första starka intrycket, eller på någon mer
oförklarlig förändring av konstitutionen, säkert är, att det så
förhåller sig. Exempel på sådana, som i ett svagt och
ängsligt sinne hela livet få bära märkena av en
skrämsel i barndomen, kan man få se överallt. Därför bör
sådant så mycket som möjligt förebyggas.

Nästa steg är att sakta och gradvis vänja barnen
vid de saker de alltför mycket frukta. Men härvid
bör stor försiktighet iakttagas, så att man ej
skyndar på för mycket eller försöker detta behandlingssätt
för tidigt, på det att man icke må förvärra det onda i
stället för att bota det. Spädbarn kan man lätt hålla
ur vägen för skrämmande föremål. Förrän barn
kunna tala och förstå, vad man säger dem, äro de
knappast mottagliga för de förnuftsskäl och förklaringar,
som man bör använda för att låta dem veta, att ingen
fara är i dessa hemska föremål, som vi vilja göra dem



[1] På engelska spirits och animal spirits, vilket här ungefär
motsvarar »nervkraften», »nerverna» l. d. Jfr s. 132.
[2] På engelska spirits och animal spirits, vilket här ungefär
motsvarar »nervkraften», »nerverna» l. d. Jfr s. 132.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:56:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tankarupp/0155.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free