- Project Runeberg -  Teknisk Tidskrift / 1934. Mekanik /
29

(1871-1962)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Häfte 3. Mars 1934 - E. Hubendick: Förslag till normer för provning av förbränningsmotorer

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

över den normala (vid stor smörjoljemängd kan
nämligen bränsleförbrukningen minska något).

33) Tid för uppnående av fortfarighetstillstånd
bestämmes av den som utför provningen efter samråd
med leverantör och beställare, men sättes även för
mycket stora motorer som regel ej över 24 tim.
Kylvatten- och smörjoljetemperaturerna måste dock ha
antagit konstanta värden.

34) Sättet för provningens utförande i övrigt
bestämmes av den som utför provningen efter samråd
med leverantör och beställare.

Med hänsyn till dessa bestämmelser må anföras att
Tyskland föreslår som normaltillstånd 735,6 mm Hg
och + 20°C samt att England föreslår 760 mm Hg
och + 16,7°C. Alla andra äro eniga om 760 mm Hg
och + 20° C. Såsom reduktion för tryck och
temperatur föreslår England 4 % per tum Hg och 2 %
för 10°F. Den verkliga tryckreduktionen är 3,3 %,
varför det föreslagna värdet är olämpligt.
Temperaturkorrektionen är ungefär riktig. Bättre synes vara
att använda de verkliga tryck- och
temperaturreduktionerna. Amerika föreslår att om motorn skall
arbeta under andra atmosfäriska förhållanden än
standard skall korrektionen anföras i kontraktet. Då
reduktionstalen givas av tillståndsekvationen ha de
svenska normerna motsvarande bestämmelser däri att
maximaleffekten bestämmes vid atmosfärens
normaltillstånd för den händelse ej annat angives.

Bestämmelsen om att bränsleförbrukningen vid
olika belastning, där vissa värden bliva för höga och
andra under garantien kan godtagas under vissa
förhållanden, är även antagen i de tyska normerna och
synes rimlig. Dock bör såsom gjorts i de svenska
en maximalt tillåten avvikelse vid de enskilda proven
angivas. Amerika föreslår att toleransen skall
föreskrivas i köpeavtalet. Andra länder föreskriva
toleranser varvid siffrorna variera mellan 2,5 och 5 %.
I de svenska normerna har föreslagits viss tolerans,
vilken skall användas i de fall då
toleransbestämmelse saknas i köpeavtalet (då ej annat angivits).

Mätmetoder och instrument.

För mätmetoder och instrument har i de svenska
normerna föreslagits så knapphändiga föreskrifter
som möjligt, då det ju förutsattes att provningarna
alltid skola handhavas av erfarna fackmän.

35) Temperatur må uppmätas med
kvicksilvertermometer, elektrisk motståndstermometer eller
termoelement. Inbyggningen av instrumenten måste göras
omsorgsfullt, så att man undviker värmebortledning,
strålningsförluster och lokala strömningar. Vid
kvicksilvertermometrar korrigeras, då så erfordras, för
utskjutande kvicksilverpelare.

Denna föreskrift är i sak densamma som föreslagits
i andra länder, ehuru den är kortare och mindre
detaljerad.

36) För mätning av låga, ej hastigt växlande
tryck användas vatten eller kvicksilvermanometrar
(svagfjäderdiagram från indikatorer äro ej
tillförlitliga). För mätning av högre tryck användas
fjädermanometrar.

Internationellt äro förslagna mycket detaljerade
föreskrifter.

37) Flytande bränslen vägas. Vatten väges eller
mätes i kontrollerade kärl. Om vattenmätare komma
till användning, måste de kalibreras. Jämnt
strömmande vatten må även mätas med munstycke eller
strypfläns.

38) Gasmängder mätas med gasmätare eller
gasbehållare. Endast vid jämn gasström utan störande
tryckvariationer må munstycken eller dylikt
användas.

39) Varväntal bestämmes ur antalet varv på en noga
uppmätt tid; tachometrar äro ej tillräckligt
noggranna. Tachometrar användas för bestämning av
varvantalsändringar vid belastningsändringar. För
bestämning av den periodiska olikformighetsgraden
måste känsliga specialinstrument användas; finnes ej
tillgång till dylika bestämmes denna genom
beräkning.

Denna bestämmelse är strängare än den som
internationellt föreslagits där tachometer är tillåten.

40) För fasta och flytande bränslen användes
endast kalorimetrisk bestämning av värmevärdet. Även
för gaser skall som regel denna metod användas;
endast för masugnsgas må värmevärdebestämning ur
analys äga rum.

I de internationella normerna tillåtes ej
beräkning av gasers värmevärde utom för gaser som ej kunna
brinna i kalorimetern. De tyska normerna tillåta
beräkning av värmevärdet för alla gaser.

41) Vid gasprovtagning för analys iakttages att
gasen ej får komma i beröring med någon
absorberande spärrvätska. Gasen uppsamlas exempelvis i
lufttomma, igensmälta pipetter eller i glasflaskor
under övertryck.

42) Den indikerade effekten kan blott bestämmas
vid låga varvantal (högst omkring 400 per min.).
Vid flercylindriga motorer måste alla cylindrarna
indikeras var för sig. Minst fyra satser diagram
måste tagas efter det att fortfarighetstillstånd inträtt,
varvid varje diagramsats skrives fem gånger.
Medelvärdet bestämmes för alla diagrammen.

Indikatorn skall placeras direkt på cylindern eller
cylinderlocket utan några mellanledningar.

Någorlunda tillförlitliga indikatorprov kunna
endast utföras av synnerligen vana personer;
tillförlitligheten kan dock icke bliva stor.

Om bromsningsprov hava inga föreskrifter ansetts
erforderliga. Vissa andra länder giva mycket
omständiga föreskrifter härför.

43) Vid bestämning av smörjoljeförbrukningen
måste motorn vara i normalt drifttillstånd. Korta
smörjoljeprov ha i regel ringa värde. Vid
cirkulationssmörjning måste ett prov i allmänhet utsträckas
över flera dagar för att det skall bliva tillförlitligt.
Genom kortare prov (dock minst 8 tim.) kan man
få ett approximativt värde. Smörjoljemängd och
smörjoljetemperatur uppmätas före och efter provet.
Endast den spillolja, som under normal drift kan
tillvaratagas får räknas tillgodo vid
smörjoljemätningen.

En del andra länder giva föreskrifter för de
instrument som erfordras samt deras kalibrering, frågor
beträffande vilka överenskommelse skall träffas före
provet, förberedelser för prov m. m.

Ävenså föreslås föreskrifter för resultatens
beräkning såsom omräkning till givna förhållanden,
korrektioner samt en hel del självklara beräkningar.

Dylika föreskrifter ha ansetts överflödiga i de
svenska normerna. Huruvida de böra medtagas i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 15:30:54 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tektid/1934m/0031.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free