Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Jul och nyår
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
som varit presenterade, men till priés for man ej utan
att vara inviterad, och det känner accurat alla kutskar,
så att uti fall man på ett sådant ställe befaller honom
fara en priédag, som kan vara mig obekant, svarar
kutsken straxt: ”Är min herre ditbuden?” — ty det händer
äfven i de största husen, som gifva en å två gånger i
veckan assemblée, att de dess emellan hafva deras prié
af mindre sällskap.
Sedan jag hos dessa fröknar van Reede blifvit af
Lilo presenterad och funnit deras hus, meubler och liverie
ej mindre grannt än de andra stora husen, följdes vi åt
kl. 7 till amiral Somelsdeijk, där hans dotter,
marquisinnan Villanoue, gjorde les honneurs. Mylady Caddougan
var äfven här i afton med dess dotter, lady Margret. Jag
kunde finna, att det räknades som en grace se gumman
utom sitt hus, ty alla komplimenterade henne häröfver,
och jag följde Sacken att presentera mig hos lady
Margret. Jag fannt henne, som baron Diiben sagt, af den
allra charmantaste abord, med en politesse och franchise,
som liknade vanskap, hvilket marquerade hennes
karaktär. Glad, munter och kvick, ådrog hon sig hela cirkeln
af de yngre, som faiterade henne, och hennes talents att
attirera sig adoratörer erfor-jag, i det hon mest
entretenerade mig som nykommen i societeten.
Gref Lilo kom ifrån mylady med frågan, om jag i
afton ville göra hennes partie, men som Phaow
(wurtembergska envoyéen) ännu ej var kommen, prevenerades
jag att ej acceptera något annat partie, för hvilken grace
jag gick att komplimentera mylady, då hon entretenerade
mig, till dess Phaow kom. Hon haslerade, det hon
hoppades han i dag vore charmant, som han artigt besvarade.
Han trodde sig nu hafva mera lycka mot mig. — ”Min
lycka i spel är variabel, men jag tar den händelsen som
ett öde, åt bägge sidor med lika kallsinnighet.”
Partiet satte sig och gref Williopolski gjorde 4:de
60
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>