Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - På Skeppsholmen och i Finska viken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
het. Skärgården öppnades dageligen af bönderna, som
inkommo med båtar, och den 18 mars som en sällsynt sak
anlände vedskutor från Åland. Ordres kom, det
galärerna den 1 april, så fort de voro färdiga, skulle lägga ut.
Innan den 28 mars hade jag alla mina behofver i
ordning, det jag så mycket lättare kunde göra som en
afton den 25, då jag kom till Stirrn, lämnade han mig
1,000 plåtar ifrån H. M:t, som jag kvitterade, ej utan
en marquerad största surprise. Stirrn svarade småleende:
”Det är ert eget fel, att summan ej är större, men jag’
får tillika gratulera, att H. M:t oändeligen gouterat er
mindre tilltagsenhet. En annan hade profiterat af detta
tillfälle.”
Dagen därefter gick jag kl. 11 upp i Garderoben, blef
inkallad och tackade konungen, som därvid föll på vår
ställning mot Ryssland och uti den saken upplyste det
jag borde tyst hålla eller fästa i minnet. Han befallte
mig under campagnen vid alla tillfällen under Bromans
couvert och med brefvet ställdt till Stirrn låta honom
veta allt hvad som betydeligt passerade. Om jag troget
uppfyllde hans befallning att ej nämna annat än det,
som vore påtagligt, skulle jag vara säker om dess
nådiga välbehag.
En så nådig commission frapperade mig
outsägeligen. Jag vågade dock föreslå en säkrare utväg, ty en så
oväntad correspondance kunde uppväcka isynnerhet
marskalkens nyfikenhet att öppna mina bref. H. M:t
hesiterade. ”Du är försiktigare än jag”, sade han. ”Huru
vill du då ställa till att lämna mig fidela rapporter?” —
”Min syster, kyrkoherden Törnings fru, är af hjärta och
själ E. M:t tillgifven. Hon har den lyckan vara väl hos
riksgrefvinnan. Att bror och syster flitigt correspondera
kan aldrig blifva suspect, och under min systers couvert
kan jag med full säkerhet aflämna mina underdåniga
rapporter förseglade, dem hon i egna händer lämnar
riksgrefvinnan, att E. M:t tillstallas.”
125
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>