Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Collegium Medicum och Amor
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mat ifrån mitt kök smakar honom” — och bad mig hälsa
Cedercreutz, att han själf ville ordonnera en
konvalescents matordning och skulle dageligen skicka hvad
som vore nyttigt för honom.
Kl. efter 1 kom en hoflakej med en korg. Alla 4
ratterna smakade admirabelt, ehuru litet åts af hvardera,
och gubben knotade, hvarföre icke hans kock kunde laga
så godt. Sedermera inbillade vi honom, att den mat,
hans egen kock lagade, var från hofvet, och appetiten
tilltog. Den 9 september kunde han första gången sitta
uppe.
Söndagen den 14 (13) september fick H. Ex. visit af
kungen. I sin granna nattrock ville han änteligen taga
perruque på sig, men jag afstyrkte. Det var en glädje
se konungens oändeliga attention. På det jag skulle
fägna hans ögon med något vackert, obligerade jag mina
cousiner Falcker att göra H. Ex. en surprise. De kommo,
och Stina Brita Falcker utgjorde kungens
uppmärksamhet, kunde jag märka, ehuru han mycket nådigt talte
vid dem alla 3. Han uppehöllt sig kvar öfver en timma
oändelig muntert.
Folket, som nu kommo utur aftonsången, hade i en
myckenhet samlat sig för att se, om kungen själf vore
här, emedan det var en stor raritet se H. M:t i privata
hus. Gubben haslerade, att flickorna skulle tacka mig,
som procurerat dem nåden att blifva particuliert
presenterade. Hah skickade och böd farbror och faster Falcker
till sig att ännu mera fägna oss, spelte lotterie med oss
alla och var oändelig nöjd.
Andra dagen attaquerade fru Mauel mig med nog
bitterhet, piquerad för det jag i går skaffat Falckrarna
hit och hindrat, att hon ej af kungen blifvit efterfrågad.
”Var öfvertygad, ni skall intet andra gången spela narr
med mig här i huset”, sade hon. — ”Jag beklagar, att
frun så obetänkt bemöter mig, men om det är er afsikt
få mig utur huset, skall jag ej bli uppsagd.” — ”Ni
271
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>