Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Kring Sveaborg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
och 16 främmande till middagen. Kl. I kommo mina
gäster, och under det bordet serverades togs
appetitsupen.
Bordet med en stor pounchebol på hvardera ändan
var ganska vackert och berömdes både till utseende och
smak, så att Ehrensvärd haslerade, om jag ville lämna
honom min hushållerska, medan jag vore borta? — ”Om
intet Mademoiselle Bromell blir jaloux” — N. B. en ung,
vacker flicka, som Ehrensvärd hade under namn af
hushållerska, medan öfverstinnan bodde på Kulio upp uti
Tavastland hos sin svåger, öfverstelieutenant Hiärne.
Ribbing som älskare af ett godt bord svarade med
sin hesa röst: ”Du kan säkert lämna henne. Hon
uppväcker ingen jalousie. Låt mig få henne!”
Mina gäster voro muntra och glada, så att
konsumtion både på mat och dryck ej saknades under både reela
och löjliga skålar till kl. 3, då kaffe serverades. Jag
offererade lägga upp en liten banque af blanka ducater, om
det roade öfversten försöka sin lycka, men som han hade
angelägit att göra, blef det intet af.
Den 3 oktober var jag till middagen hos H. Ex., då
svenska posten med detsamma vi sutto till bords kom.
Jag skickade Jacob att taga ut mina bref. Uppstigna
under kaffe gaf han mig åtskilliga och sade, att ett
rekommenderadt till mig vore på posten. Nyfikenheten
dref mig att själf gå dit, och jag utkvitterade ett 2 lods
bref, bryter upp och finner Gehebs namn med korta ord
på tyska: ”Inneliggande remissa af 12,000 daler till
användande efter ’ sista ordres. På nådigste befallning
Geheb.”
Min bestörtning kan jag ej beskrifva. Jag hade vid
afresan fått min fulla lön. Efter de tidningar, jag haft
hela tiden om H. M:ts dageligen aftagande hälsa, tänkte
jag, att herren ej trodde sig mera få se mig. Jag gick
hem ganska orolig och grät bitterligen, inläst i min
kammare, att jag nu skulle sakna all min väntade ressource
77
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>