Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
47
betaltes för sällsynta blomsterlökar. Man lärer under denna
tid för en enda hvacinthlök ha betalt 2 à 300 guinéer och
löken af den sköna Passé non pius ultra försåldes 1738
för 1850 gulden. Det berättas äfven, att en enthusiastisk
hyacinthodlare under flera år känt sig obeskrifligt lycklig i
tron att ega en vackert bildad och skönt tecknad hvacinth,
den enda af sitt slag. Men plötsligt stores hans lycka af
underrättelsen , att i Frankrike skulle finnas en denna fullkomligt
liknande blomma. Han ilar bort för att uppsöka sin älsklings
rival, finner den, köper den för 1000 dukater och —
söndertrampar den.
I Haarlem, der hela tunnland jord äro planterade med
hyacinther, odlas denna blomma i stor skala, hvilket äfven är
fallet i Berlin cch på några andra ställen i Tyskland, der
handel drifves med blomsterlökar. Det påstås, att man eger mer
än tvåtusen varieteter deraf och dessa kunna nästan ökas i
oändlighet. Man har lyckats erhålla den af snart sagdt alla
färger och nyanser utom i grönt, svart eller brunt, hvilka
ännu trotsa odlarens bemödanden.
Troligen ha alla mina unga läsarinnor med intresse och
fägnad följt en hyacinthplantas utveckling från det ögonblick,
då det första gröna bladet genomtränger lökens hylsa och till
det, då stängeln höjd öfver bladen står smyckad med ett ax
af doftande blomklockor. Man tycker sig deri se historien om
ett helt lif alltifrån dess födelse i den späda broddén och till
dess fulla utbildning i all den styrka och skönhet, hvaraf det
är mäktigt. Men sedan kommer återgåendet, och förgängelsen
vidrör med sin andedrägt den i sin fägring strålande blomman,
som småningom bortvissnar, blandande sig med den mull,
hvarur den dragit sin näring. Och nu är den vissnad, död, säger
man. Men man misstager sig, ty inuti den i jorden dolda
löken, som är allt hvad som återstår af den praktfulla blomman,
ligger embryot till ett nytt lif, till en kanske än herrligare
blomning. Sönderskär man på längden löken till en
utblommad hyacinth, finner man nemligen der ej blott ursprunget till
den nuvarande stjelken omgifven af sina blad, men äfven en
späd knopp, inneslutande det kommande årets planta; denna
är dock så ytterst liten, att det fordras de starkaste
förstoringsglas att urskilja den. Allt detta omslutes skyddande af
en mängd, tätt på hvarandra liggande, af tunna hinnor
omgifna köttiga skal. De utgå från ett slags liten skifva, bil-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>