Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
236
den. hjelp, hon kan vänta af all god gåfvas gifvare, då det
gäller att häfda en makes minne."
Hon tystnade ett ögonblick och tillade derpå, med ögat
riktadt mot himlen, såsom hade hon der velat helga och stärka
sitt beslut:
"Herr Kjells löfte och, det värf han sig åtagit till
Konungens och Fäderneslandets tjenst skall Margaretha
Ascheberg med Guds hjelp fullgöra."
Öfverlemnande åt fru Elsa och herr Peder omsorgen om
hennes gästers förplägning, böjde Margaretha sitt hufvud till
afsked och lemnade rummet.
m.
En Midafton *).
Samma dag då rådplägningen föregått på Widtsköfle hade
godsets bönder infunnit sig vid gården, för att aflemna en del
af sin skattesäd, samt derefter samlats till midafton hos
Rättaren eller "LaTogden" Christian lihold. La’fogdens bostad i
ena ändan af den långa ladugårdsträckan, utgjordes af en låg,
men rymlig stuga, med takbjelkarne svärtade af röken från
den stora spiseln. Sängen i det ena hörnet, inbygd och stor
som ett litet rum för sig, samt den så kallade bordbänken längs
den ena långväggen med det väggfasta matbordet der framför,
visade att kammaren begagnades till både sof- och matrum.
Bland det enkla bohaget märktes för öfrigt en gök-klocka i
himmelsblått fodral, samt ett litet hörnskåp af samma färg,
på hvars, öfre afsats Bibeln och den nya psalmboken sågos
prunka med grofva messingspännen i de styfva skinnpermarne.
På spiselkransen lyste blankskurade pannor, stora
dryckeskannor af tenn, eu silfvertumlare och några koppar.
Då syltmjölken **), som utgjorde gårdsfolkets vanliga
mer-afton, skulle varit allt för simpel kost för bjudna gäster, hade
mor redan länge stått vid den stora spiseln, rörande i
gröt-kitteln, som sakta kokade vid torfglöden; kring det finskurade
bordet sysslade husets unga dotter, frambar de stora limporna
*) Midafton eller merafton, provincial benämningen på aftonvard.
**) Surnad fårnijölk, samlad om simmaren och förvarad öfver
vintern i stora tunnor.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>