Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
.357
37. En Julhelsning från Holbergs forna hem.
Ur ett bref till Esseide.
I.
For nogle Dage siden sad jeg i det gamle Kjöbenhavn og
betragtede med en Blanding af Vemod og Glæde den uhyre
Travlhed, der rörde sig i Gader og i Butikker, mens alle
Men-nesker skulle have deres Jule-Indkjöb gjort. Da jeg, i
sotningen af August, d. A., tilbragte en Uge i Kjöbenhavn,
taltes der kun oin Franskmændene, om Mac Malierns Nederlag
og sluttelig om Keiser Napoleons Tilfangetagelse. Det er kun
et Par Maaneder siden, og nu, da jeg kom igjen, og
Elendig-heden i det kjære Frankrig, istedenfor at tage af, kun er voxet,
og da hin tifold ulyksalige og fordömmelige Krig, truer med sin
frygteligste Katastrofe: nu kunde man tage fra Selskab til Selskab,
sidde i den store Restaurationsal hos Vincent, gaa i Theatret,
o. s. v., uden at höre et eneste Ord om Krigen. Er det fordi
man efterhaanden vænnes til Rædslerne? Er det, fordi man föler,
at man dog Intet kan gjöre, og altsaa ligesaa godt kan lade Livet
gaa sin Gang og blot bekymre sig om sit Eget? Jeg veed det
ikke, men derimod veed jeg, at det gjorde et höist förunderligt,
for ikke at sige "pinligt" Indtryk paa mig, der, ude i min dybe
Ensomhed paa Terslösegaard, er vedbleven med at fölge hver
stor og lille Omskiftelse i denne rædsomste af alle rædsomste
Krige, med Ångst og Bæven, med Bönner for de Lidende og
med Forhaabning om det Nye og lierlige, der skal födes af al
denne grændselöse Lidelse.
I. L. Heiberg har etsteds gjort en uieget streng Ytring om
den nyere franske Literaturs Koryfæer: "Lige fra Eugene Sue
ned til Octave Feuillet er det en literær Röverbande", siger han.
Det er tilvisse haarde Ord, og de kunne da i ethvert Tilfælde
kun finde deres Anvendelse paa den franske Novelleliteratnr.
Og dog har jeg, under denne store, franske National-Lidelse,
af og til maattet tænke paa disse haarde Ord. Der er Noget,
der skal skylles bort, Noget, som icke duer, der skal gjöre
Pläds for en Gjenfödelse af det franske Folks, den franske
Literaturs ædleste og bedste Krafter. Og det vil komme
Alt-sammen, komme i den rette, beskikkede Tid, ad de Veie, som
ikke ere vore Veie, med de Tanker, som ikke ere vore Tanker.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>