Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
290
skildt öfverseende. Saknaden af alla förarbeten, den begränsade
tiden, samt bristande erfarenhet och öfning hos de tvänne unga
damer, som utfört arbetet, hafva föranledt brister, som för
fackmän säkert äro i ögonen fallande. Men om det anspråkslösa
försöket sålunda ur bibliografisk synpunkt är af ringa värde,
torde det dock för litteraturhistorien vara ett ej alldeles ovigtigt
bidrag, på sanuna gång det kan tjena alt gifva en föreställning
om arten och graden af den svenska qvinnans odling under olika
tider. Möjligen kan äfven det svaga förarbetet väcka intresse
för ämnet och en gång framkalla en fullständigare, af skickligare
krafter utförd, katalog öfver svenska qvinnors skrifter.
Förteckningen är uppställd i alfabetisk ordning och upptager
hufvudsakligast originalarbeten. Öfversättningar omnämnas endast
från äldre tider till och med 1830. Författarinnornas namn
anföras, så vidt de äro kända, med bifogande af deras pseudonymer.
Gifta författarinnor anföras i allmänhet under det namn de buro
vid inträdet på skriftställarbanan, med hänvisning till det andra.
De finska författarinnornas nationalitet framgår af de
biografiska notiserna, eller, der sådana saknas, af tryckorten.
Slutligen tillåta vi oss att hembära en hjertlig tacksägelse,
ej blott till de båda damer, hvilka genom penninganslag
möjliggjort arbetet, samt Hrr Norstedt et Söner, hvilka utan
kostnadsersättning tryckt och utgifvit detsamma, utan ock till alla dem,
hvilka med råd och dåd bidragit till dess utförande. Bland dessa
få vi särskildt nämna Hr Hjalmar Linnström — hvilken ur
samlingarne för sitt under tryck varande "Svenskt boklexikon 1830—65",
åt katalogens utarbetare, öfverlåtit alla uppgifter rörande qvinliga
författare — samt den berömde utgifvaren af den heliga Birgittas
skrifter på svenska språket, Kongl. Bibliotekarien D:r G. E.
Klemming, hvilken godhetsfullt meddelat ett sammandrag af sina
omfattande förarbeten till en Birgitta-bibliografi.
Anbefallande det lilla arbetet till allmänhetens välvilliga
uppmärksamhet, meddela vi här inledningen.
Qvinnan inom den svenska litteraturen.
Genom de skandinaviska folkens barndomslif går en ymnig
diktarådra och ett outtömligt sagobrott. Hvilken andel qvinnan
haft i denna första omedelbara folkdiktning är omöjligt att
afgöra. Blott sällan nämna sagorna någon qvinna, som med ett
qväde firat sin hjeltes bedrifter eller med en saga förkortat vinter-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>