Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
’330
preussartie gifvit dem, och tack vare den, kommo de lyckligt
igenom friskyttarnes läger.
Der beredde man sig till det nattliga utfallet. Manskapet
samlades tyst bakom vallarne. Den gamle sergeanten var der,
sysselsatt att ordna sina män, och såg öfverlycklig ut. När barnen
gingo förbi, kände han igen dem och gaf dem ett vänligt smålöje.
O! hvad det småleendet gjorde Stenne ondt! Ett ögonblick
tänkte ban ropa:
»Gå icke dit bort! Vi ha förrådt er!»
Men »den långe» hade sagt: »sqvallrar du, så bli vi skjutna»,
och rädslan höll honom tillbaka.
Vid Courenne gingo de in i ett öfvergifvet hus för att dela
pengarne. Sanningen nödgar mig att säga, att delningen skedde
samvetsgrannt, äfvensom att lille-Stenne, då han lät de vackra
silfverstyckena klinga i sin blusficka och tänkte på alla de
ga-lochepartier han nu kunde kosta på sig, ej mera fann sitt brott
så afskyvärdt.
Men, då han blef ensam, den olycklige pojken! då,
innanför stadsportarne, »den långe» lemnade honom, då började hans
fickor bli allt tyngre och handen, som kramade hans hjerta, allt
starkare. Paris tycktes honom ej mera vara detsamma. Folket,
som mötte honom, sågo på honom så strängt, alldeles som om
de vetat hvarifrån han kom. Vagnsbullret, trumhvirflarne,
signalerna —• allt formade sig för hans öron till det enda hånfullt
ljudande ordet — spion!
Slutligen kom han hem, och belt lycklig, då han fann att
hans far ännu ej återvändt, sprang han uppför trappan och
gömde under sin hufvudkudde silfverslantarne, hvilka tyngt honom
så mycket.
Aldrig hade pappa Stenne varit så god, så glad vid
hemkomsten som nu. Nyheter hade kommit från provinserna; det
gick bättre för landet. Allt medan han åt betraktade den gamle
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>