Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
21
Min röst skall höjas dig till ära:
Mitt hjerta vet att du mig hör.»
Eller då han i poemet »Ett tillkommande» varnande sjunger:
»Glöm om du kan, hvad jag ej glömmer,
Att bortom grafvens slutna port
En domstol väntar dig, som dömer
Den väg du följt, mot den du bort.»
Ocli hvilken oförfärad sanningens tolk är han icke för
samtid och efterverld när han med följande kraftiga ord framhåller
vilkoren för borgerlig frihet:
»Likasom tarfligheten blir en moder till nästan alla dygder,
genom den lättare och tryggade bergning och det sjelfförtroende,
som gör för den inre, bättre menniskan möjligt att framträda,
så blir yppigheten, å andra sidan, en moder till nästan alla
laster, genom sin förlågande karakter af eviga behof och tvingande
vinningsnöd. Ett sådant folk består blott af enskilda, som
svärma efter rof och slitas derom: man har der hvarken tid eller
kallelse att vara medborgare.»
Eller när har sanningen haft en frimodigare förespråkare
äfven inför tronen, än den unge Leopold, då han första gången
framträdde för Gustaf III. Detta skedde vid samma tid som
skalden Liljestråle fallit i onåd, och då en anmärkning emot den
förskjutne hade varit ett säkert medel att vinna gillande af den
ofelbare herskaren.
Audiensen började med en fråga från Gustaf hvad Leopold
tyckte om Liliestråles nyss utgifna »Fidei-Commiss till min son
Ingemund».
Leopold svarade: »Der finnas många vackra ställen E. M.»
»Hvar då?» återtog Gustaf förvånad.
»Jo», svarade Leopold, »till exempel:
— — — — — — —–för ingen dödlig buga.
Och akta dig inför din Kung, att hyckla eller ljuga.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>