- Project Runeberg -  Tidskrift för hemmet, tillegnad den svenska Qvinnan/Nordens qvinnor / Tjugondeandra årgången. 1880 /
T2:6

(1859-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Sid.

Språkundervisningen, sådan vi nu beskrifvit henne,
fordrar icke allenast mycken tid, utan kostar äfven mycket
arbete så väl för lärare som lärjungar, och är otvifvelaktigt det
mest ansträngande af alla skolämnen. Hvem kan räkna alla
tårar, som årligen droppa ned på gamla Oides nötta blad,
eller de qvalfulla stunder, som den icke i grammatiskt
hänseende begåfvade lärjuugen tillbringar, lutad öfver skrifboken,
i ängslig tvekan mellan Imparfait och Passé défini, Indicatif
och Subjonctif?

Hvad vinnes nu med detta så tidsödande och så
ansträngande arbete? Som det är lättare att säga hvad som icke vinnes,
börja vi med detta. En efter denna metod undervisad lärjunge
af vanlig begåfning kan icke med ledighet tala det
främmande språket — dertill har hon för litet ordförråd, och,
framför allt, för litet af denna instinktmässiga kännedom af
språket, som endast kan vinnas genom öfning i talande och
mycken läsning. I dess ställe har hon insupit en vana att
ängsligt väga hvarje ord och misstänka en lurande regel under
det enklaste uttryck. Det är som om språket vore en
labyrint, i hvilken man ej vågar röra sig ur stället af fruktan att
förlora grammatikans Ariadnetråd och så förirra sig i de mörka
gångarne. Lärjungen har vidare för liten öfning i
explika-tion för att på egen hand kunna tillgodogöra sig innehållet
af endast medelmåttigt svåra arbeten på det främmande
språket. I sammanhang med denna brist står en annan, som vi
för vår del anse i hög grad betänklig, den att eleven har så
godt som ingen kännedom om språkets literatur.

I de lägre klasserna måste man naturligtvis nöja sig med
barnböcker, och i de högre afspisas lärjungarne vanligen med
några sidor ur en läsebok eller med en och annan teaterpjes,
vanligen af de nyaste författarne, såsom Scribe, Augier, etc.
Men något alster af den franska, tyska och engelska
literaturens store heroer ser man endast sällan till på skolbordet,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:01:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tfh/1880/0403.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free