Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
172
till minne och tröst för dem som kände och vördade henne,
till stolthet och föresyn för det folk, hon tillhörde, och af
hvilket hon hoppades så mycket, emedan hon älskade det så
högt.
»Ge sont les caractères qui soutiennent ön relèvent les
nations», har en fransk författare nyligen sagt, och samma ord
må här afsluta den enkla minnesteckningen öfver Friherrinnan
af Ugglas:
»Bet fordras karaktärer för att uppbära eller
återupprätta ett folk.
14. Litteratur.
Svenska folkvisor, utgifna af E. G. Geijer och A. A. Afzelius,
ny betydligt tillökad upplaga, utgifven af R. Bergström och L.
Höijer.
Huru tiderna kunna förändras, derom härå ej minst våra
folkvisor vitnesbörd. Kring stolta ädlingars riddarelif, kring
högättade jungfrurs fröjder och hjertesorg rör sig deras innehåll;
de sjöngos i riddaresalarne, de utgjorde adliga tärnors
tidsfördrif i jungfruburen. Men »annan tid kom med andra makter»;
den formfilande humanismen alstrade renaissancelitteraturen,
framgången ur det lärda studiet, utstyrd efter den antika
retorikens och verslärans föreskrifter, rörande sig med en
förgången tids myter och tänkesätt, men i grunden främmande
för den olärda hop, som saknade nödiga förstudier att i dem
finna det sjcönas uppenbarelse. Frän Frans I:s, Kristinas och
Ludvig XIV:s hof intågade denna konstpoesi i den förnäma
verlden, dit den förde med sig sina gracer och kupidoner,
sina gudar och herdinnor, sina i modern hofdrägt utstyrda
antika heroer, sin regelräta »smak» och sin retoriska »vitterhet».
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>