Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
fyllts. Utom Cabrini har blott Calda utträtt
ur partiet, de övriga medlemmarna av
konfederationens exekutivkommitté kvarstå. Det
är dock icke att bortresonera, att inom
fackföreningsvärlden finnes en tendens åt
bögerreförmistiskt håll. I medvetande om
nödvändigheten att underhålla beständiga
förbindelser med konfederationen har också
den nya partistyrelsen omedelbart efter sitt
konstituerande sänt konfederationens
sekretariat — ett telegram (!).
Till dessa båda utförliga skildringar
krävas inga längre kommentarier.
Beträffande själva brytningen synas ju
alla parter vara tämligen ense om att
den i nuvarande situation var
oundviklig; den italienska högerreformismen
har ju också onekligen betydligt
distanserat alla reformismens avläggare
i fråga om eftergifter, särskilt åt
nationalistiska anspråk. Beträffande det
ännu viktigare; den italienska
socialismens närmaste framtid, anse sig
ju icke ens de närmast intresserade
som säkra profeter, än mindre kunna
några förutsägelser göras här uppe.
Med särskilt intresse har man att
iaktta fackföreningsvärldens ställning.
Skall grundfelet i italiensk
arbetarerörelse : att partiet icke har nog djupa
rötter i den fackliga rörelsen, nu
manifestera sig i ett balanserande från kon-
federationens sida mellan de två
partierna, trades unions gamla mönster
tillämpat på kämpande socialistiska,
partier? — om nu högerreformismen,
trots sin taktik, på grund av sina
syften erkännes som socialism.
Ser man längre än till den närmaste
framtiden kan väl knappast råda
någon tvekan om utgången. Två
socialistiska partier är jämt ett för
mycket. I längden kan endast ges två
alternativa lösningar av krisen.
Antingen blir det nya, reformistiska partiet
ett icke-socialistiskt parti — vad
riktningen säger har mindre att betyda
än gärningarna — eller också måste
en sammansmältningens dag komma.
Erfarenheten från andra länder visar
ju, att sådana kriser dock till sist
övervinnas i kraft av den egentliga
arbetarklassens behov av enhetlig
Proletärisk politik. Ingen sannolikhet talar
alltså för alternativet "upplösning".
Av den revolutionära fraktionen beror
det ju närmast, hur snabbt det andra
alternativet ’ ’inre konsolidering’’
skall förverkligas. Det är säkerligen
hela Internationalens livliga önskan
att detta må lyckas, men negativ
opposition kan icke ha mycket förberett
denna flygel av partiet för uppgiften.
Vid ledningen torde den i alla
händelser snart komma under fund med att
"illusionismens" vägar icke bära
långt.
Händelser och spörsmål.
UR UTLANDETS TIDSKRIFTER ■ 255
NATTARBETSLAGENS VERKNINGAR.
Lagen av den 20 nov. 1909 angående förbud
mot kvinnors användande till arbete
nattetid i vissa industriella företag, vilken som
bekant mottogs med starka protester av de
närmast intresserade, trädde i kraft den . 1
jan. 1911 och har alltså nu börjat visa sina
verkningar. Tack vare initiativ av
socialdemokratiska kvinnokongressens arbetsutskott
ha dessa verkningar gjorts till föremål för en
undersökning, vars resultat i dagarna
publicerats. Landssekretariatet, som
ursprungligen anmodats verkställa undersökningen,
hänvände sig till koromerskollegii arbetssta-
tistiska avdelning, genom vars försorg
utredning nu verkställts i huvudsaklig
överensstämmelse med den plan, som angivits av
socialdemokratiska kvinnokongressens
arbetsutskott.
Undersökningen har omfattat, förutom de
205 arbetsställen där genom tidigare
utredning kvinnligt nattarbete konstaterats,
därjämte även alla företag med över ii) arbetare
inom samtliga yrkesgrenar, för vilka den
förra utredningen fastställt ordinarie
nattarbete, eller sammanlagt 917 företag. Av dessa
besvarade 742 de utsända frågeformulären.
Huvudresultatet av utredningen är, att
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>