Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - N:r 1, 1924 - Händelser och spörsmål - Francen, Poincaré och oppositionen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
HÄNDELSBB OCH SP6BSMiL Ö3
Mot regeringens förslag invänder oppositionen vidare att de ej äro
tillräckliga och lägger skulden för de höga levnadskostnaderna och francens
värdeminskning på regeringens 8kade$tåndspolitik. Socialdemokraterna betona än
ytterligare att den nu begärda skatteförhöjningen till följd av den rädande
proportionen mellan direkta och indirekta skatter blott kommer att pressa upp
prisnivån. Redan nu är den tre pch en halv gånger så hög som 1914 och en
ytterligare höjning skulle för de små • löntagarna betyda en stark sänkning av
standarden.
Den irritation som kommit till uttryck har ävan haft andra orsaker. Från so»
cialdemokratiskt håll har under debattens gång bevis framlagts för oerhörda
bedrägerier vid återuppbyggnadsarbetena. Enligt lag av 1919 har var och en
krigs-skadad rätt Ätt av staten utfå full ersättning för sin skadade egendom. Dylika
ersättningar ha av vederbörande ministerium utbetalats med rund hand då det
alltid hetat att Tyskland skall betala. Psykosen är ej svårförklarlig och
frestelsen till bedrägeri har varit stor. Exempel på industriidkare som tillskansat sig
det tiodubbla av sin egendoms värde före kriget saknas sålunda icke. Industrin
och näringslivet har kommit i gång i de härjade provinserna med en fart som
knappast någon väntat sig men samtidigt har ett övermodigt slöseri bedrivits
med medel som många gånger anskaffades på bedrägeriets väg. Av de
milliarder som utbetalats till de krigsskadade industriägarna ha säkerligen mer än en
hamnat som en direkt vinst i den enes eller andres fickor. Gång på gång ha
dessa" falsarier påtalats från socialdemokratiskt håll men utan att kammaren
lyssnat. Från regeringens sida har heller ingenting gjorts för att förhindra
ofoget. Ordföranden för en av senaten och kammaren gemensamt tillsatt
undersökningskommitté, en högerman, måste tvärtom tillstå att vederbörande minister
lagt svårigheter i vägen för kommitténs arbete. Från socialdemokratiskt, håll
föreslogs att handlingarna rörande vissa större ersättningar skulle undersökas och
revidering av de utbetalade skadestånden skulle kunna ske. Det beräknades av
förslagsställaren- att så stora summor skulle återinflyta i statskassan att
skatteförhöjningen onödiggjordes. Regeringen kunde ej helt avvisa förslaget. De
framlagda bevisen för att bedrägerier begåtts voro alltför starka. Men tydligen
för att skydda vissa inflytelserika intressenter från att bli direkt utpekade som
bedragare genomdrev majoriteten att revisionen skulle omfatta samtliga
skade-ståndsbelopp på över 1 miljon francs.
Debatterna i kammaren och besluten där äro dock blott ett tecken på den
oro som börjar gripa omkring sig i landet. Den stora massan har naturligtws
ej den ringaste aning om hur prekärt det finansiella läget,i själva verket är.
Frankrike har ju ej haft någon arbetslöshet att tala om; lönerna ha som alltid
under en dyrtid kommit ett gott stycke efter priserna^ Men någon nöd har ej
rått. Do ständiga löftena om tyska skadeståndsbetalningar ha haft sin verkan
på massan, det uppsving inom handel och industri som följt med francens
värdeminskning har åt hela Frankrikes ekonomiska liv skänkt ett sken av kraft och
blomstring, som ej heller undgått att amma stora förhoppningar. Det är
därför ingeii överdrift att säga att regeringens beslut om nya skatter och drastiska
finansiella åtgärder kom som en blixt från klar himmel för franska folket. Det
är ett fruktansvärt spräng mellan de löften som frtinska regeringen slösat med
och den verklighet som nu öppnar sig för skattebetalarna och löntagarna. Ofeh
därtill kommer ännu en sak och det Är ’’öegem’’ i Ruhr,
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>