Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
—e> 11 <s-
ka uyt cn sitä muistanut," vastasi
Alina ja punehtui nähtävästi.
„Vaan on tämä sentään liian kaiuiis
päivä kulutUta lukemiseen," sanoi hän
hetken vaitiolon jälkeen. ,,Minun tekee
mieleni tuonne kallioille kiipeilemään:
tule mukaani, Ella!"
„Vänhempani eivät pidä siitä, että
paahtavassa päivänpaisteessa niin paljon
juoksen. Miilulle tulee niin vati ja väsy,
enkä sitte ikäpuoleen kelpaa mihinkään,"
vastasi Ella. „Lähdetään vasta
illein-päuä".
„Ei, minä lähden nyt," sanoi Alina.
,,Älä viivy kauvan," varoitti neiti
Tuominen, ,,vauhempasi varmaan pitävät
siitä, jos pian palajat ja sitä paitsi
pelkään ukkosen ilmankin pian lähenevän."
Alina lähti; Ella katseli kirjaa, jonka
Alina oli häuelle jättänyt ja käänteli
hetken aikaa ääneti kirjan lehtiä. Sitten
hän sulki sen ja sanoi: ,,eikö ole
kummallista, että Alina ja minä lainasimme
saman lauseen aineisiimme."
.,Samanko ? Sitä en muista. Mistä
kirjoi titkaan aineesi, Ella?1’
,. Ystävyydestä."
„Ystävyydestäkö? Muistatko sen
varmaan?"
„Kuinka enkö sitä muistaisi, olinhan
sitä ajatellut monta päivää?"
,,Kirjoititko koetuskirjoitusta varten
konseptia?"
,,Kyllä; sanoihan opettaja
koetustuu-nin alussa, että saisimme kirjoittaa
konseptia ; käytin tätä oikeutta ja kirjoitin
aineeni’ vasta sitte puhtaaksi."
„Onko sinulla konsepti tallella vielä?"
„On, opettaja."
„Tahdotko näyttää sitä minulle?"
„Kyllä, kun palajamme kotiin. Se
ei ole mukanani täällä."
„Tiedätkö, minkä aineen Alina valitsi?"
„Hän sanoi aikovansa kirjoittaa
..Miten koulunuoriso parahiten viettää
ltipa-aikansa." Omituiselta tuntuu, että hän
sai tuon lauseen sopimaan siihen
ainee-sen. Mutta ehkä hän muutti mielensä
ja valitsikin toisen aineen."
Neiti Tuominen näytti surulliselta ja
hämmästyneeltä. Hän oli lukenut ja
arvostellut nuo aineet. Jo silloin oli
hänessä syntynyt jonkinlainen epäilys. Nyt
huomasi hän, että oli jotakin
selkkausta, jotakin, josta hänen piti ottaa selvää.
Neiti Tuominen lähti kotiinsa ja
yksin jäätyään Ella rupesi ajattelemaan tuota
kadotettua palkintoa, jota hän jo melkein
luuli unhottaneensa ja entinen
levottomuus ilmaantui hänen kasvoissaan.
„Ei, minun ei olisi pitänyt ruveta
puhumaan tuosta asiasta," ajatteli hän
itsekseen. „Tämä on liian ikävää," ja
sitte päätti hän lähteä Alinaa etsimään.
Hiljakseen astuskeli hiin ylös
vuorenrinnettä sinne päin, johonka oli nähnyt
koulutoverinsa menevän. Hän oli niin
ajatuksiinsa vaipunut, ettei huomannut,
miten taivas vetäysi pilviin, ja kuinka
äkkinäinen tutden puuska rupesi
repimään puitten latvoja. Tultuansa meren
rannalle hämmästyi hän, kun kerrassaan
näki miten mustana meri aaltoili, ja
miten vaahtopäiset aallot syöksyivät
rantaa kohden.
„Oi, niissä on Alina," huudahti hän
pelästyneenä."
„ Alina, Alina", huusi hän monta
kertaa, vaan kun vastausta ei kuulunut,
päätti hän Alinan jo lähteneen kotiin,
ja oli palloillaan, kun yksin täytyi
palata näin levottomassa ilmassa.
Silmänräpäyksessä oli ihana kesä-ilma
noin rajuksi muuttunut. Hirmuisesti
viu-kui tuuli puitten välissä, lehdet
viuha-ten lensivät ja ratisten kaatui moni
korkea puukin, jota tuuli ei saanut
nöyrästi taipumaan.
„Oi. jospa olisin onnellisesti kotona,"
huokasi Ella.
Samassa huomasi hän veneen ulompana
rannasta.
«Kukahan tänlaisella myrskyllä on
uskaltanut merelle lähteä?" arveli hän,
ja vaikka hänen olisi tehnyt mieli
kiireimmiten joutua kotiin, täytyi hänen
kuitenkin pysähtyä katsahtamaan, pääsisikö
veneessä soutaja onnellisesti maalle.
Vene keikkui kuin lastu hurjilla
laineilla. Milloin oli ylhäällä aallon
vaahtopäisellä harjulla, ja perä näytti
syöksyvän syvyyteen niin, että vene oli
melkein pystysuorassa, milloin se laskettiin
alas, niin että luuli sen siihen paikkaan
hukkuvan aaltojen vähin. (Jatk.)
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>