- Project Runeberg -  Tilskueren / Aarg. 4 (1887) /
482

(1884-1939)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Juni—Juli - H. P. Hansen-Nørremølle: De nationale Forhold i Sønderjylland

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Valgkreds vil maaske foreløbig lade sig repræsentere af en
Edsnægter. Det bliver nu Aar for Aar vanskeligere og mere kildent
at gøre den Svingning, som havde været saa velgrundet og saa
let at gøre, den Gang Traktaten af Ilte Oktbr. 1878 blev
kundgjort – men desuagtet maa den gøros. Vor Stilling er nu for
l’aretruet til, at vi vedvarende kan leve i Illusioner. Vi maa
bort fra den passive Protestpolitik og optage Kampen paa bedste
Maade hele Linjen over.

ni.

Det tyske Sprog har gjort ikke faa Fremskridt i
Sønderjylland i de sidste 23 Aar; men Fremgangen indskrænker sig dog
væsentlig til Omraader, hvorfra vort Modersmaal har kunnet
fortrænges af hensynsløse Magtbud. Tysken har bredt sig i
Administrationen og de repræsentative Forsamlinger, i Retssalen, Skolen og
Kirken. Telegraf- og Postvæsen, Jærnbane- og Toldvæsen er
bleven tysk og har i sin Tjæneste indvandrede Mænd, som er
uden Kendskab til Befolkningens Maal.

Brugen af det danske Sprog er forbudt i alle komunale
Raad og i alle Kredsdage (Amtsraad), skøndt en meget stor Del
af disse Forsamlingers Medlemmer hverken kan forstaa eller tale
Tysk, og som Følge heraf ikke er i Stand til at varetage den
Befolknings Tarv, hvis Repræsentanter de er. Alle Forsøg paa
at faa Modersmaalet ligestillet som Forhandlingssprog har været
forgæves. Naar man har ført Klage over det meningsløse i den
nuværende Ordning, har Svaret været: vælg Repræsentanter, som
kan Tysk; men saadanne Talsmænd kan man kun faa ved at gaa
til Embedsmændene eller de indvandrede holstenske Proprietærer.
Da Haderslev Kredsdag forleden var samlet, forhandledes der om
et Vejanlæg vester paa. Et af dens Medlemmer, Gaardejer
Skrums-ager-Københoved sad ved denne Lejlighed inde med værdifulde
Oplysninger om de lokale Forhold; men han maatte ikke fremføre
dem paa sit Modersmaal og kunde ikke tale Tysk. Det var
imidlertid nødvendigt, at Kredsdagen hørte hans Meddelelser, og
Landraaden udnævnte da en Tolk, som gik afsides med ham. I
et Hjørne talte Skrumsager saa med dæmpet Stemme til Tolken, som
derefter stykkevis oversatte hans Tale for Kredsdagens øvrige
Medlemmer, hvoraf Flertallet des værre ikke forstod Tysk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:01:13 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tilskueren/1887/0492.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free