- Project Runeberg -  Romaner og Noveller. Folkeudgave / Anna Karénin /
381

[MARC] Author: Leo Tolstoy Translator: Wilhelm Gerstenberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Anna Karénin 381

»St. Andreas Ordenen.”

»Og bedre end den?"

»Ja, det véd jeg ikke."

»Hvad for noget, véd De det ikke?" og Seroscha støttede
Hovedet i Hænderne og hensank i Betragtninger af den mest
brogede og usammenhængende Art. Tænk, hvis hans Fader kom
hjem ikke alene med Alexander Nevskij, men ogsaa med St.
Andreas og Vladimir Ordenen, saa vilde han da blive nem at
komme ud af det med ved Undervisningen. Naar han selv blev
stor, skulde han nok faa alle de Ordener, der var til — ogsaa
dem, som var endnu bedre end St. Andreas Ordenen. De skulde
ikke kunne finde paa nogen Orden, som han ikke var Mand for
øjeblikkelig at gøre sig fortjent til.

Under saadanne Betragtninger gik Tiden saa hurtigt, at Se-
roscha ikke kunde et Ord af sin Grammatik, da han skulde gøre
Rede for den. Han mærkede, at Læreren var misfornøjet med
ham, og det forekom ham endogsaa, at han saa’ bedrøvet og
mistrøstig ud; det gjorde ham ondt for ham, men han følte ingen
Anger over, at han ikke havde lært sin Lektie, for det vilde have
været ham umuligt, selv om han havde gjort sig nok saa megen
Umage med den. Naar Lektien blev gennemgaaet for ham, fandt
han altid, at han forstod den, men naar han bagefter selv tog fat
paa den, kunde han slet ikke faa den ind i sit Hoved. Men han
havde krænket sin Lærer og besluttede derfor at formilde ham.

Han valgte et Øjeblik, hvor denne sad tavs og saa ned i
Bogen:

»Mikhail Ivanitsch,” spurgte han, ,naar er det Deres Fødsels-
dag?"

»De skulde hellere holde Derzs Tanker ved Bogen," svarede
Læreren. ,Fødselsdagen har ingen særlig Betydning for et for-
nuftigt, tænkende Menneske. Det er en Dag som alle andre, paa
hvilken man maa arbejde og være flittig."

Seroscha saa’ opmærksomt paa ham, paa hans tynde Skæg
og paa Brillerne, der var gledne helt ned paa hans Næse, og
hensank i saa dybe Betragtninger, at han ikke hørte et Ord af.
hvad den anden forklarede ham. Mon Mikhail Ivanitsch virkelig
ogsaa tænkte, som han talte? Hans Tone tydede ikke derpaa. —
»Hvorfor er de dog alle bleven enige om at fortælle mig de sam-
me kedelige Ting? Hvorfor støder han mig fra sig? Hvad har
han imod mig?" spurgte han sig selv, men han fandt intet Svar.

Leo Tølstéy: Anna Karenin 25

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:23:07 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tolstoyrom/1/0387.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free