Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
rr ENE
Krig og Fred He)
værre den Formøjelse at høre Dem til Ende. — Jeg beklager
meget, kære Anna Pavlovna, at vi maa forlade Deres behagelige
Selskab saa tidligt.”
Hans Datter Helene banede sig behændig Vej mellem Sto-
lene, smilende som altid og løftende sin Kjole let med den ene
Haand. Pierre saa” efter hende med store, henrykte Øjne.
»Hvor hun dog er smuk!" udbrød Fyrst Andrej.
»Ja, hvor er hun dejlig!" istemmede Pierre, hvis Øjne lyste
gennem Brillerne,
Da Fyrst Kuragin, der fulgte efter Datteren, opdagede Pierre,
tog han ham ved Armen og trak ham hen til Anna Pavlovna.
»Kan De ikke faa mig sat lidt Skik paa denne Bjørn!" sagde
han leende. ,,Se nu har han boet hos mig i over en Maaned, og
først i Aften er det lykkedes mig at faa ham ud med mig. Og dog
er der intet, et ungt Menneske har bedre af, end at komme i godt
Dameselskab.’"
Anna Pavlovna lovede smilende at tage sig af ham, og Pierre
blev saa staaende foran hende med et betuttet Ansigt uden rigtig
at vide, hvad han skulde sige eller gøre.
IV
Næppe havde Døren lukket sig efter Fyrst Vasilij, førend
Damen med det bekymrede Ansigt forlod sin Plads ved Siden af
Tanten og ilede ud efter ham.
»Ja undskyld," sagde hun til Fyrsten, som hun traf ude i For-
værelset i Færd med at trække sin Pels paa, ,men kan jeg ikke
faa lidt at vide om, hvordan det gaar med min Søns Udsigter? |
Jeg rejser herfra en af de første Dage, og jeg vilde dog saa ger- |
ne tage lidt gode Efterretninger med hjem til min stakkels |
Boris."
Skønt Fyrsten hørte paa hende med et træt og lidt utaalmodigt |
Ansigt, saa’ hun dog op påa ham med ét næsten ømt Smil og |
greb hans Haand — det sidste dog kun, for at han ikke skulde |
undslippe. !
»De behøver blot at lægge et godt Ord ind for ham hos Kej- |!
seren,’ vedblev hun indtrængende, ,saa faar han øjeblikkelig en | Ø
Plads i Garden." ’
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>