Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 8. En natt på Manasarovar
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
134
nens anleten, de voro häpna och oroliga och vågade icke
längre störa den hemska tystnaden med sin roddaresång.
Då jag sänkte lodet vid femte punkten, bådo män-
nen att få tända sin vattenpipa. Djupet var 55,i meter.
En svag sydvästbris krusade dyningen. En sjöfågels skrik
skär gällt genom nattens stillhet; det kändes som ett säll-
skap. Ännu höres ett mycket svagt sus af bränningens
brus mot sydöstra stranden. I söder samla sig molnen
kring Ourla Mandattas hjässa, men brisen har upphört.
Vi glida sakta fram öfver det bäcksvarta vattnet, bland
hvars flacka kupor mångatan ringlar sig i blanka serpen-
tiner, och djupen ökas långsamt: 55,9, 57,7, 58,5 och
64,8 meter. Ännu är det 7,7° varmt och jag behöfver
icke tänka på pälsen.
Med diamanter i sitt mörka hår härskar nattens drott-
ning öfver den heliga sjön. Men midnattstimmen slår,
och den tidiga morgonens vakter skrida så långsamt. Vi
loda 62, 61, 56, 56, 55 och 58 meter, det ser ut som
om vi passerat den djupaste depressionen. Lutad mot
relingen njuter jag i fulla drag, ty intet af allt jag minns
från mina vandringsår., i Asien kan i öfverväldigande skön-
het jämföras med denna nattliga färd. Det var som att
höra naturens stora hjärta slå sina tysta och ändå mäktiga
slag, som att känna dess pulsar domna i nattens famn
och åter vakna vid morgonrodnadens glöd. Det var som
om detta landskap, hvilket allt under timmarnas långsamma
gång förvandlades, icke hade tillhört jorden, utan legat
vid de yttersta gränserna af den oupphinneliga världsrym-
den, vida närmare himmelen, drömmarnas och fantasiens,
hoppets och längtans dunkla sagoland, än jorden med
alla dess människor och sorger, dess synder och flärd.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>