Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 9. Klostret Selipuk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
107
mord och ropade tillbaka en unge som Lobsang fångat
och på aftonen gifvit Takkar, den stora vakthunden,
till supé. Fyra fullvuxna och lika många unga ulfvar
ströko också omkring på andra stranden, där ett par
beridna tibetaner sökte ansätta ungarna till döds. Vi
hade förr sett vargar i trakten. De äro allmänna här
och pina herdarna genom sin glupskhet. Den som dödar
en varg uppbär »schang-lung» eller varglön af de
nomader som lidit förfång af odjurets plundringar. I
ett läger får han en skål tsamba, i ett annat en silfver-
tenga, ja kanske någon gång en get eller ett får. Han
gör sig en god förtjänst på kuppen.
Jag sitter till häst, mina karlar gå och drifva våra
sista lastdjur öfver i en svagt gräsbevuxen stäpp som
ännu skiljer oss från Selipuks kloster. Vi se det på
avstånd. Man vore frestad att taga det för en besyn-
nerlig båt med master, tackel och tåg och oräkneliga
vimplar, en förankrad drake som flaggar på en högtids-
dag.
En hel by af svarta tält har vuxit upp på slätten.
Tre hvita tält förråda någon höfding. Snart erforo vi
också att ägaren till hela byn var höfdingen öfver om-
rådet Tjoktju, beläget väster om Dangra-jum-tso. Redan
vid Schovo-tso hade vi sett hans karavan draga västerut
och visste att han med familj och tjänare var stadd
på vallfart till Kang-rinpotje. Mellan hans läger och
klosterkullen strömmar Sumdang-tsangpo. Vi lägrade på
vänstra stranden, vid klosterkullens fot.
Vårt läge var spännande. Vi kommo som sex tras-
hankar, ingen visste hvarifrån. Jag var klädd som tibetan,
ehuru jag numera icke hade ringaste anledning att
bevara mitt inkognito. Jag bar tibetanska kläder af det
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>