Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - 9. Klostret Selipuk
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
129
Sedan kom turen till fåren, som nickande och
trippande vällde likt en lefvande flod öfver Sumdang-
tsangpo. Jag satt under mitt filttak och följde med
uppmärksamma blickar detta lustiga uppbrott, denna
vandring af människor och djur till de eviga gudarnas
berg. Åter drefvos hästarna samman; de flesta sadlades,
andra skulle gå under last; vi räknade sextio stycken.
Sonam Ngurbu och hans ryttare rida bort från Selipuk.
Slutligen stod höfdingens hvitblåa tält ensamt kvar
på slätten, omgifvet af ett dussin hästar och mulor.
I det ögonblick han trädde ut, sågo vi hur tältet fälldes
till marken, skyndsamt rullades ihop med stänger och
tåg, lastades på hästar och fördes bort. Då pilgrimerna
kastade sig upp i sadlarna, gick jag fram till den punkt,
där deras väg korsade floden. I kort galopp kom skaran
9. — Transhimalaya. ITT.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>