Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Trimalkios middag
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Trimalkios middag 43
en uppsyningsman och en frigifven kvinna, som
begått äktenskapsbrott med en badare, en dom på
förvisning till Bajae för en hofmästare, ett
bedrägerimål mot en räkenskapsförare och slutligen ett utslag
i en tvist mellan några kammartjänare.
Ändtligen gjorde så gycklarna sin entré. En
klumpig atlet höll en stege och lät en pojke springa
uppför den och dansa efter musik på öfversta pinnen;
sedan fick samma pojke springa genom brinnande
tunnband och bära en kruka mellan tänderna. Trimalkio
tycktes vara den ende som njöt och förklarade, att
det var svåra konster. Det var bara två saker i
världen han fann nöje i att se, sade han, och det var
akrobater och hornblåsare; all annan underhållning var smörja.
»Jag har köpt komedianter för grekiska lustspel»,
sade han, »men jag låter dem hellre spela farser, och
min grekiska flöjtspelare får spela latinska melodier.»
Just som han sade detta, förlorade gossen
jämvikten och ramlade rätt ned på husbonden. Slafvarna
gåfvo till ett anskri och gästerna likaså. Inte för att
de skulle brytt sig om, ifall den vidriga karlen hade
fått nacken knäckt, men de voro rädda, att kalaset
skulle taga en sorglig ända och de bli tvungna att
begråta ett dödsfall, som inte angick dem.
Trimalkio stönade och lade sig ner på sidan som
om han varit skadad, hans läkare kommo skyndande,
och allra först kom Fortunata med utslaget hår och
en bägare i handen och skrek, att hon var en
olycksfödd kvinna. Hvad beträffar gossen var han för länge
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>