Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
182
„Tack för sitt du tog mitt
försvar i dag!"
Jng såg förvånad tipp.
Han återtog: — de kalla mig
bokmal oeh finna mig
besynnerlig, men det skail ej
hindra mig att anstränga |tuna
sista krafter, min mor
behöfver det. — Jag är tvär oeh
tyst, det är sannt, men det är
för att jag är ovan vid att
vara bland andra gossar; och jag
blandar mig ej i lekarne,
emedan jag ej tycker mig ha’ tid
dertill. Likväl år det ganska
ledsamt att ej vara afhållen af
sina kamrater......Adieu,
Allvar!"
Härefter sökte jag oftare
Herberts sällskap, jag ville
likasom godtgöra honom för det
de andra gossarna ej brydde
sig om honom. Han blef
också tillgängligare och öppnare
emot 111ig. I början fann jag ej
något särdeles nöje i hans
sällskap, men småningom
märkte jag, att. om ban någongång
uteblef från skolan, var det
som om någonting fattades
111ig. Ofta blef han också
riktigt npplifvad, nästan munter
och jag märkte, att ban af
naturen icke alls var allvarsam
och tvär, utan att fattigdom och
sjuklighet gjort honom sådan.
En gång gick jag till hans.
hem för att fråga om
morgondagens lexor, jag hade
nemligen några dagar varit
borta från skolan. Då jag
inträdde i det tarfliga rummet, satt
Herbert framför ett stort bord,
alldeles betäekt med
skrilpap-ner, kulört papper, klisterfat,
knifvar, tråd oeh nålar samt
eu paekc färdiga skrifböcker.
„Hvad betyder det här?"
frågade jag förundrad.
„Det är min industri",
svarade han leende.
„Är det du som gjort
skrif-böckerna?"
„Ja visst."
„Och sedan?"
„Säljer jag dem."
„Ah!"
„ Jag får ganska väl betalt."
„Men det år ett tröttsamt
arbete oeh du borde hellre
vara ute ån sitta instängd hela
dagen, du är alltid så blek."
„Kanske, men jag har ej
tid."
„När läser du dina lexor?"
„Under middagsstunden och
under qvartcrnit."
„Och penningarne som du
förtjenar?"
„För dem får jag alltid
någon skolbok eller litet bläck
eller några pennor."
.Köper du aldrig någonting
roligt, en bulla eller litet [-äp]|len,-] {+äp]|-
len,+} en ny hull eller dylikt?"
Han skakade leende på
hufvudet: — nej, jag har svårt nog
ändå att skaffa mig böcker.
I detsamma kom Herberts
lilla syster inspringande. Det
var en liten och glad flicka.
Hon pratade ifrigt, lekte med
mig och skrattade sa hjertligt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>