- Project Runeberg -  Trollsländan / N:o 1-52. 1871 /
100

(1867-1873)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

100

sionåren ntt få visa de behag, som
hon hade lärt sig för stora
kostnader, ty salen var fylld af
fremmande. Flera förmiddags
fremmande hade infunnit sig hos
mistriss Harcourt: samlingen var
lysande och talrik, och vid sitt.
inträdande undergick miss Faushaw
med studerad säkerhet
mönstringen.

Mistriss Faushaw gaf akt på
lady Nevils blick, dä hennes
dotter visade sig; men denna dam
syntes icke det minsta träffad af
denna andra upplaga
afSuxber-ryska pensionens behag, och
hennes blick gled öfver miss Jane,
för att fästa sig vid något
mindre tillgjordt oeh mera intagande.

Miss Faushaw hade återtagit
sin salong-uppsyn oeh hållning;
hon höll sig i en försigtig tystnad,
medan lady Nevil begynte ett
samtal med Isabella och
Mathilda, hvilkas tankar icke tycktes
fördjupade i deras personers
vig-tighet. Doktor Marsden hade
dessutom ingifvit Indy Nevil en
gynnsam tanke om fru de
Sur-villes elever, genom den berättelse,
som han gjorde henne om Isa
bel|a s åsigter med afseende å
Ze-luco.

Det är lätt för en person med
goda åsigter, att genom
välvilliga ord låta en ung persons
talanger lysa, och att bilda sig en
sann föreställning om dess
karakter oeh dess snille genom sitt
sätt att höra lika väl som genom
sitt språk.

Långtifrån att synas uppmärk-

samma ett förnuftigt samtal, pà
hvilket hon hade kunnat förtjenn,
efterapade miss Fanshaw en
o-skicklig skådespelerskas
tankspridda blick, medan alla
närvarande deltogo i det allmänna
samtalet.

Det fanns i salens aflägsnaste
del några bokkyllor och på ett
litet bord Hera arbeten, som
Isabella och Mathilda höllo på att
låsa med fru de Surville.
Mistriss Fanshaw kastade en blick
pa bordet och yttrade i en
ironisk ton: — Jagseratt j ären
stora läserskor, mina vackra fröknar.

För att visa det smakfulla sätt,
soin hon egde alt gå, reste sig
miss Fanshaw och tog en nf
böckerna: — Addison, om »maken:
det ären god bok; men min Gudi
hvad är det här, miss Isabella?
Känslornas moraliska teori... af
en smed; det lär vara ett
underlig! arbete, min vän, att vara af
en smed, en simpel smed I

Isabella hade den godheten, att
förskona henne från andra likaså
orimliga utrop, genom att visa
henne bokens titelblad, som bar
namnet: Adam Smith.

— Ah! sade tniss Fanshaw:
— vi var der för Adam, det är
sannt; jag trodde, att den var af
en smed *)

— Nå väl, min älskade, sade

♦) Miss Faiwhnws luisstug ar
oöfversättligt. I fimith betyder i engelskan: en
Wied, hvarföre Uut>, i sin okunnighet otu
ilen bvröindn författaren Ailntu Smiths litium,
kinn|e lilsn pà hökens rygg: ii sniith i
stil|le| för Adam Smith.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:43:39 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/trollsl/1871/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free