Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
118
noa häftiga glädje till en djup
förtviflan.
Sedan ilen första rörelsen lagt
sig, återfick hon sin vanliga
fasthet. Hon skickade genast till
butiken der asken blifvit köpt ...
Ingen upplysning kunde
inhemtas der. — Lady Nevil hade pä
några dagar begifvit sig till
Windsor; ingen förhoppning från
denna sida ,.. Mistriss Harcourt
hade begifvit sig ut med vagnen ..
Hvad var att göra? Fru de
Snrville gick genast ut och begaf sig
till Golden-Squaire, der hon
visste att ett stort antal franska
flyktingar bodde.
Hon vände sig först till en
bokhandel; hon beskref sin
sons utseende och frågade om
icke en sådan person uppehöll sig
i grannskapet. Rörd af den
ångest, som förvred fru de
Survil-les drag och märkande af hennes
uttal, att hon var en fremling,
lät bokhandlaren henne upprepa
sin beskrifning, hvilken ban
uppmärksamt afbörda. Han lindé ielce
sett en sådan person, som
liknade beskrifningen. Emellertid
försäkrade ban den arma modren,
att om hennes son fanns i
London, hon hade mera utsigt att
finna honom i detta qvarter än i
något annat. Han gaf henne en
förteckning öfver de närmaste
£a-tor, der ban visste, att flyktingar
bodde, och höll sig af höflighet
i sin dörr för ntt med tecken
visa henne den rigtning, hon borde
taga.
Hon inträdde i alla butiker i
trakten neil skyndade genom en
mängd smala gator, vändande sig
till hvarje lins, der hon trodde
sig hafva någon utsigt till
framgång: men allt var fåfängt. I
ett af dessa hus koin en dåligt
klädd piga för att öppna; hon
blef så häpen att på denna gata
se ett välklädt fruntimmer, hvars
ansigte syntes oroligt och
förvirradt, att bon stod orörlig utan
att. svara; i ett annat hus var
värden borta, mycket långt borta,
för att spisa middag. Då
klockan nu var nära fyra, hade fru
de Snrville svårt att erhålla
höf-liga svar: alla köpmännen voro
för att äta middag ocb då de
blefvo störda för att. komma till
dör-rpn, uttryckte de lifligt sitt
missnöje, när dc funno att det icke
var någon köpare. Emellertid
vandrade den arma modren
vidare, med ett outtröttligt mod..
Hon hörde klockan i
grannskapet slå fem ... men hennes
krafter motsvarade icke hennes
beslutsamhet oeh de upprepade
svaren af: — „Vi känna ingen sådan
person ... Någon dylik gosse
bor icke här, nådig fru" ...
verkade slutligen, att hon
misströstade 0111 att lyckas.
Det återstod på förteckningen
ännu en gata att genomsöka ...
Det var en smal, mörk och
sniut-siir gata; hon stannade ett
ögonblick förrän bon beträdde den,
men en tungt lastad bärare stötte
henne framåt med orden: —
Förlåt, min fru! och, för att lemna
rum åt honom, uiåstc hon inträ-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>