Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
5£l
hört talns om den utmärkta
fältherren Moltke, boid gaf åt
fransmännen gå jemmerligt på
fracken, bara derigenom att
ban så bra förstod att leila
och furu soldaterna och så
skickligt kunde ordna sina
kanoner; ja det är alldeles
säkert att jag skall blifva en
fältherre, liksom han.
— Det skulle jag aldrig
blifva, om jag också skulle
kunna, invände Herman.
— Och hvarför icke, om man
får lof att fråga?
— Emedan jag anser kriget
vara det förskräckligaste, som
jag kan tänka mig, oeh rysligt
är det verkligen då
menniskorna utrota hvarandra liksom
vilda djur.
— Men det är ofta
nödvändigt, då fienden anfaller det
dyrbaraste vi äga: våra hem
och vårt fädernesland.
— Ja. det må vara huru
som helst, men krigare vill
jag icke blifva, försäkrade
Herman, om jag också skulle
blifva en lika stor fältherre som
Moltke, ty en storhet, som
hvilar på tusende medmenniskor»
grafvar och är belastad med
de olyckligas tårar och
jemmerrop, skall försvinna lika
spårlöst som ugglans skrän i
natten.
— Ja, men jag blifver
krigare vidhöll Fredrik och
tänker årligt tjena mitt
fädernesland med mitt svärd.
— Jag, inföll den tolfårige
Karl, tänker ej heller blifva
krigare, utan gissa hvad?
— Hvad dä, frågade de
andra ?
— Jag skall blifva den
lärdaste man på jordklotet,
svarade Karl.
— Du, alla hår!
— Ja, just jag: ingen af
naturens eller lifvets
hemligheter skall l||ifva lörlmrgad för
ittig; jag skall mäta
stjernornas banor i rymden och
räkna de djur som lefva i
vattendroppen; jag skall
uppleta vindarnas hem och
granska djupet i oceanen.
— Det torde blifva något
svårt, invändo Herman.
— Svårt eller lätt, jag skall
i alla hänseenden arbeta [-der]|å,-] {+der-
]|å,+} svarade Karl; jag vill
blifva en tankens, en vetandets
man, ty hvad är det som
höjer menniskan öfver naturen,
om icke tanken, förnuftet.
— Jag, äter menade Frans,
tänker blifva läkare, ty jag
vet ingen högre och renaro
fröjd, än att hjelpa de lidande
och som en hojrsvalande enirel
nalkas de tröstlösas hvilolftger;
jag skall berätta för eder en
händelse, som för evigt
bestämde mig att blifva läkare:
"I närheten af mitt hem
bodde en fattig enka med tre små
barn, nf hvilka det äldsta var
åtta år gammalt. Det värdet
förskräckliga hungeråret i
landet. Enkan insjuknade
likasom de Hesta andra i ilen för-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>