- Project Runeberg -  Tysk-svensk ordbok : skolupplaga /
150

(1920) [MARC] Author: Otto Hoppe - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Erhärtung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Erliftrtung

— 150 —

Erle

tung, fl. bekräftelse, -hàschcn,* tr. hinna
fatt, fånga, uppfånga, -hében,* I. tr. 1.
upplyfta, resa, böja, upphöja. Bild. den Herrn
prisa Herren. 2. mottaga, lyfta, indrifva.

3. börja, göra. ii. rß. resa sig, höja sig,
uppstiga; göra uppror, -héblich, a. betydlig,
-höblichkeit, fl. betydenhet, vigt. -hébung, /.
upplyftande m. m. se erheben. -héirät[h]en,*
tr. gifta sig till, t. ex. ein Vermögen,
-héi-schen,* tr. fordra, kräfva. -héitern,* tr.
upp-lifva, muntra, roa. -héiterung, f.
förströelse. -héizen,* tr. uppvärma, -héizung,/
-hél-len,* i. tr. upplysa, biid. belysa. ii. itr. h.
opers. klart framgå, blifva klar, aus etw.:
af ngt. -héllung,/. -héucheln,* tr. 1. hyckla,
låtsa. 2. gnm förställning, hyckleri vinna,
-hitzen,* i. tr. upphetta, mm. upphetsa. ii.
¥fl. blifva varm, het; biid. blifva uppretad,
häftig, -hi’tzung, f. -hoffen,* tr. hoppas på,
med förhoppningsfull längtan emotse,
-höhen,* tr. 1. göra högre, upphöja, höja. 2.
öka. 3. berömma, lofprisa. -höhung, f. 1.
upphöjelse, (upp)höjande, ökande. 2. höjd,
kulle, -holen,* rfl. 1. hämta sig, repa sig,
återfå krafter, von einer Krankheit: efter
en sjukdom. 2. hvila ut, förströ sig, roa
sig. 3. taga sin skada igen, an (med dat.); på.

4. Sich bei jm Rats ^ rådfråga ngn.

Erholung, fl. tillfrisknande, vederkvickelse,

hvila, förlustelse, -sstunde, fl. hvilostund,
rast, kvart, -szeit,/ hvilotid, ferier.

er||horchen,* tr, lyssnande erfara, uppsnappa,
-hören,* tr. bönhöra, höra, uppfylla,
-horung,/. bönhörelse, -innerlich, a. bevarad i
minnet. Das ist mir ~ jag mins det.
-Innern,* I. tr. 1. erinra, påminna, jn an etw.
(ack.) el. einer (gen.) Sache (vid neutrala pron.
äfv. blotta ack.): ngn om ngt. Sich (dat.) etw.
återkalla ngt i minnet. 2. erinra, anmärka.
II. rfl. erinra, påminna sig, minnas. Soviel
ich mich erinnere: om jag mins rätt.

Erinnerung,/, erinran, påminnelse,
åminnelse, minne. Zur ~ an (med ack.): till minne
af, etw. in ~ bringen: påminna om ngt.
•sschreiben, n. skriftlig påminnelse,
anma-ningsbref. -svermögen, n. minne, -sweise,
adv. 1. i minnet. 2. till åminnelse,
-szei-chen, n. minne.

Erllinnye, -«,/. erinnye, hämrlgudinna, -jagen,*
tr. 1. jaga, på jagt skjuta. 2. jägtande
upphinna, med ansträngning ernå. -kålten,* itr. S.
kallna, -kalten,* tr. förkyla, -kåltung, fl.
kallnande. -kaltung,/. förkylning, -kampfen,*
tr. tillkämpa sig. -kaufen,* tr. köpa, etw.
mit ei. durch etw.: ngt för ngt. -käuflich, a.
till salu. -kåufung, fl. köpande, köp.

erkénnllbär, a. 1. förnimbar. 2. igenkännlig,
-barkeit, fl. förnimbarhet. -en,* tr. 1. lära
känna, märka. (Sich) zu ~ geben: gifva
(sig) tillkänna, sich nicht ~ lassen: ligga
utoin synhåll, ej vara skönjbar. 2. känna

igen, an etw. (dat.); på ngt. 3. erkänna,
vidkännas. Etw. als ei. für richtig erkänna
ei. finna ngt vara riktigt. 4. hand. Jn für
eine Summe ~ kreditera ngn för en
summa. 5. äfv. itr. h. jur. in einer Sache fälla
dom i ett mål, auf Todesstrafe ~ fälla
dödsdom, -tiich, a. erkännsam, tacksam,
-tlichkeit, fl. 1. erkänsla, tacksamhet.
tacksamhetsbevis, -tni[f]s, -se, I. fl.
uppfattning, insigt, kunskap. II. n. dom,
domslut. -tni[fjsgrund, m. grund för 1. ens
uppfattning, 2. ett domslut, -ung, fl.
igenkännande m. m. se erkennen, -ungswort, n.
igenkänningsord; lösen, -ungszeichen, n.
igenkänningstecken.
Erker, m. tomiikt utsprång, utbyggnad,
frontespis, altan; burspråk; takfönster med gaivei.
erkiesen,* st. tr. = erküren.
erklär||bar, a. förklarlig, -en,* I. tr. förklara.
II. rfl. förklara sig, uttala sig, sin mening,
über etw. (ack.) gegen jn: om ngt till ngn.
-er, to. kommentator, tolk. -lich, a.
förklarlig. -ung, fl. förklaring,
erllklécklich, a. tillräcklig, ansenlig, -klettern,
-klimmen,* tr. klättra upp i, på, klättrande
bestiga, -klingen,* itr. s. o. % h. börja klinga,
ljuda, -klirren,* itr. s. klirra, skramla,
-klügeln,* tr. spetsfundigt utfundera, -koren, a.
utvald, -kranken,* itr. s. insjukna, sjukna.
Zu Tode erkrankt sein: vara dödssjuk,
-krånkung, fl. -kriechen,* tr. krypa uppför,
upp på; biid. krypande, lismande vinna,
-kühnen,* rfl. drista sig, djärfvas. -kühnung,
fl. dristighet, dristigt tilltag, -künd[ig]en,*
I. tr. taga reda på. II. rani. 4-stafv. rfl.
förfråga sig, göra sig underrättad, nach el.
über (med ack.) etw.: om ngt. -kündigung,/.
förfrågning, underrättelse, upplysning,
-künsteln,* tr. 1. på ett konstladt sätt, gnm
konst åstadkomma. 2. låtsa, hyckla.
Erkünstelt äfv.; konstlad, -künst[e]lung, fl.
-küren,* st. tr. utköra, utvälja, -laben,* tr.
vederkvicka, läska. -lähmen,* I. tr.
förlama. II. itr. s. blifva lam, förlamas;
slappas, aftaga. -låhmung, fl. -lången,* tr. 1.
räcka, nå. 2. ernå, uppnå, vinna, -langung,
fl. -làfs, -e, m. 1. efterskänkande, befrielse,
förlåtelse; hand. afdrag, rabatt. 2. skrifvelse
fr&n ngn myndighet, regeringsorder, påbud,
kungörelse, -låfsbàr, a. som kan
efterskänkas; förlåtlig, -lassen,* tr. 1. efterskänka;
förlåta. 2. utsända, utfärda, -laislich —
er-lafsbar. -lassung, /. efterskänkande,
-tauben,* sv. tr. tillåta. -läubni[ſ]s, O,/, tillåtelse,
-låucht, I. a. ugf. högboren. II. -en, fl.
tilltal till riksgrefvar. Ihre ugf. ers nåd.
-lauern,* tr. lura ut, utspionera, -lauschen,*
tr. 1. lyssnande uppsnappa. 2. lura på.
-lauterer, -, m. förklarare, kommentator,
-lautern,* tr. förklara, utlägga, förtydliga,
kommentera, -lauterung, fl. -le, -», /. al.

itr. intransitivt, rfl. reflexivt, St. starkt, SV. svagt, tr. transitivt verb. h. har haben, S. har »«t» till hj&lpv«rfe.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Oct 18 17:48:18 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tshoppe/0156.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free