Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kameradschaft ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Kandidatenzahl
— 265 —
Kapitell
t sht en riksdagsmannakandidats tal till valmännen.
-idàtenzahl, /. antal kandidater. -idatur, -en,
/. kandidatur, -idieren, sv. itr. h. uppträda
som kandidat, -i’eren, sv. tr. kandera.
-ie-rung, /. kandering. -is, -[e], -iszucker, m.
kandisocker, bröstsocker.
Kané[e]!, -e, m. kanel, -rinde,/, kanel(kassia).
Kanevas (korta a), -, -, m. kanfas.
Känguruh, -[s], -s ei. -e, n. loci. känguru.
Kaninchen, -, n. kanin, -berg, m. bärg, backe
med kaninhålor, -garten, m., -gehege, n.
kaningård.
Kankan, -s, m. 1. prat, skvaller. 2. kankan.
Kanker, m. 1. spindel. 2. kräftsjukdom hos
blommor.
Kanne, -n, f. dim. f, kanna, stop, stånka. Biid.
es gieſst wie mit det hällregnar, står
som spön i backen, -gieſser, m. 1.
tenngju-tare. 2. kannstöpare. -gielserei,/ . 1.
tenn-gjuteri. 2. kannstöperi. -gieisern, sv. itr. h.
kannstöpa.
kanneliert|en, sv. tr. kannelera. -ung,/,
kanne-lering, kannelyr.
Kännelkohle, /. kannelkol.
Kannenllglelser se Kannegiefser. -weise, adv.
kannvis, stopvis.
Kanniba||le, -n, m. kannibal, människoätare.
-isch, a. kannibalisk.
Kanoe, -s, n. o. t m. kanot.
Kanon, I. -s, -[e]s, m. kanon. II. -s, / boktr.
kanon, -åde, -n,/. kanonad.
Kanon||e, -n, / dim. f, 1. kanon. 2. F
högskaf-tad stöfvel, kragstöfvel, ridstöfvel.
-endon-ner, m. kanondunder, kanonernas åska.
-en-fest, a. som står emot kanonskott, -enfieber,
fl. kanonfeber (rädsla för fiendens eld),
-enfut-ter, n. kanonmat, -engut, n. kanonmetall,
-brons, -enlauf, m. kanonlopp, kanonrör.
-enmäfsig, a. F ofantlig, gruflig. -enofen, m.
kamin, -enstiefel, m. = Kanone 2. -envoll, a.
stud. blixtfull. -enwischer, m. (kanon)viskare.
-ler, -e, m. artillerist, kanonier. -ieren, sv.
tr. o. itr. h. (be)skjuta med kanoner. F bild.
jn ~ bestorma ngn. -lerschaluppe,/.
kanon-båt, -slup. -ikåt, -e, n. domherresyssla, -iker,
-, -ikus, -[ses], -se ei. Canonici, m. kanik,
domherre, -isation, -en, /. kanonisering,
helgonförklaring, -isch, a. kanonisk,
-isie-ren, sv. tr. kanonisera, förklara för helgon,
•isierung, /. kanonisering. -issin, -nen,/,
domherres fru. -ist, -en, m. kännare af den
kanoniska rätten, -izitåt, 0,f. kanonicitet.
Kanot se Kanoe.
Kantate, I. -n, /. kantat. II. -[s], m. fjärde
söndagen efter påsk.
Kant||e, -n, /. dim. f, 1. kant. Auf die hohe ~
stellen: ställa på kant, F biid. Geld auf die
hohe «m legen: lägga pengar på hög. 2. kant,
rand, list, garnering. 3. ett slags knypplade
spetsar tni garnering, kanter, -el, -s, -[n], m.
fyrkantig linjal, -ein, sv. tr. 1. linjera. 2.
vända (på), -en, sv. I. tr. 1. skräda, kanta,
kanthugga. 2. kanta, garnera. 3. ställa på
kant. II. itr. h. vända sig, ställa sig på kant.
-enhaube,/. spetsmössa, -enschleier, m.
spetsslöja, spetsflor. -entüch, n. spetsnäsduk, -holz,
n. skrädd, kanthuggen stock, -ig, a. kantig,
/v behauen: kanthuggen, -iléne, -n,/. visa.
-i’lle, -n, /. kantilj. -i’ne, -n, /. 1. kantin,
flaskfoder. 2. soldatkrog. -on, -e ei. -s, m.
dim. f, kanton, -onål, a. kantonal, kanton-,
-omeren, sv, tr. mii. kantonera. -onierung,
kantonering. -onnemént, -s,
-onneméntsquar-tier, n. mii. kantoneringskvarter. -or, -s, ..ören,
m. kantor, klockare, -orät, -e, n.
kantorsplats, klockartjänst. -oréi, -en, /.
klockargård. -schu[h], -s ei. -e, m. kantsjuk. [–schu[h]en,-] {+-schu-
[h]en,+} sv. tr. låta smaka kantsjuken, prygla,
piska upp.
Kanzel,-n,/. predikstol. -berSdsamkeit,/.
kyrklig vältalighet, -dach, n., -decke|, m. predik
-stolshi mmel. -Iied,n. predikstolspsalm, -vers.
-n, sv. tr. o. itr. h. predika, hålla
(straffpredikan (för). Jn läsa lagen för, lexa upp
ngn. -rede,/ predikan, -sprung, m, F
lysning tiu äktenskap, -ton, m, predikoton.
Kanzléi, -en, /. 1. kansli. 2. öfverdomstol,
högsta domstolen, -beamte(r), rn.
kanslitjänsteman. -bote, -diener, m.
kanslivaktmästare. -herrschaft, /. skrifvardöme,
byråkrati. -mälsig, a. i kanslistil, kansli-,
-Schreiber, m. kanslist.
Kanz||ler, m. kansler, -ist, -en, m. kanslist.
Kap, -s, n. kap, udde. -åbel, a. kapabel, i
stånd, -aun, -e, m. kapun. -åunen, sv. tr.
kapunera. -azitat, -en, f. kapacitet,
fattningsförmåga. -ellan se Kaplan, -élle, -n,f.
kapell, -ellieren, sv. tr. afdrifva, kapellera.
-er, I. -n, f. kapris. II. -, m. kapare. -eréi,
-en, /. kaperi. -ern, sv. I. itr, h. vara
kapare. II. tr. kapa. -ieren, sv. tr. F fatta,
begripa, förstå, -illärattraktion, a.
kapillärattraktion, hårrörskraft. -illärgefafs, n.
kapil-larkärl, hårrörskärl. -illaritat, 0, f.
kapilla-ritet, hårrörskraft.
Kapital, I. -e ei. -ien, n. dim. f, 1. kapital. 2.
bokbind. bestick. 3. Kapitälchen: boktr.
kapital. II. a. F dugtig, reell.
Kapital, -e[r], n. kapitäl.
Kapita||lanlage,/, kapitals placerande,
användande. -buchstabe, m. boktr. kapitäl. -isferbär,
a. möjlig att kapitalisera. -isieren, sv.tr.
ka-pitalisera. -isierung, /. kapitalisering. -ist,
-en, m,. kapitalist, -junge, m. F präktig pojke.
-Steuer, /. kapitalskatt, -strafe, /. jur.
kapitalstraff, dödsstraff, -verbrechen, n. lifssak.
Kapitän, -e, m. kapten, -schaft,/. 1. egenskap
af kapten. 2. samtiige kaptener, kaptensgrad.
Kapitel (kort i), n. kapitel. F biid. jm ein ~
lesen: läsa lagen för ngn. -beschlufs, m. ett
(dom)kapitels beslut, -fest, a. bibelsprängd.
Kapitéll, -e, n. kapitäl.
>%f föregående uppslagsord, * äkta sms. O saknar piur. f har omijud. F familjärt, P lft*re språk. % mindre brukligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>