Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - losstürmen ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
losstürmen
— 812 —
Lüftung
kläder, -stürmen, itr. s. Auf etw. (ack.)
storma, rusa mot, rakt på ngt. Auf seine
Gesundheit ~ storma på sin hälsa, -stürzen,
itr. s. Auf jn ~ störta, rusa mot, på ngn.
-trennen, I. tr. frånskilja, lossa, sprätta af.
II. rß. lossna, gå loss, upp. -ung, /. 1.
lott-ning, dragning. 2. för försålda varor influtna
medel. 3. lösen, lösepenning. 4. mil. lösen.
Lösung, f. 1. lösning. 2. lösen, lösepenning.
För öfr. se lösen.
Losllungsliste, /. dragningslista, -ungswort, n.
lösen, -weichen, gnm uppmjukning a) tr.
lossa, b) itr. s. lossna, -werden, itr. s. se los
II. -wickeln, I. tr. afnysta, afhärfla. II. rß.
F lösgöra sig. -winden, I. tr. vrida loss. II.
rß. vrida, slita sig lös. -zetern, itr. h. börja
skrika, sätta i med full hals. -ziehen, I. tr.
draga loss, lossa. II. itr. 1. h. Auf , gegen,
über jn fara ut mot ngn. 2. s. Auf etw.
(ack.) <*w tåga, marschera rakt på ngt.
-Ziehung, f. 1. (lotteri)aragning. 2. lossande
m. m. se föreg.
Lot, -e o. som vigtenhet efter räkneord -, n. lod. -blei,
n. blylod. -büchse, f. lodbössa.
Löte, -n,f. 1. lödning. 2. lod (metall till lödning).
loten, sv. itr. h. 1. afväga med lod. 2. sjö. loda.
löten, sv. tr. löda.
Loth-, Löth- se Lot-, Löt-,
lötig, a. lödig.
Lötkolben, in. lödkolf.
Lötleine,/. lodsnöre, lodlina.
LÖtofen, m. lödugn.
lötrecht, a. lodrät.
Lötslie, -n, ro. lots. -en, sv. tr. lotsa, -enboot,
n. lotsbåt. -mann, ro. lots.
Lotter, -, ro. landstrykare, vagabond,
odug-ling, kanalje, skurk, -bube, ro. — Lotter.
-éi, -en, f. slarf, kringdrifvande, lättja,
lättsinnighet. -gesindel, n. slödder, pack. -hose,
f. vida byxor. -ie, -[e]ra,/. lotteri,
-i’eein-nehmer, ro. lotterikollektör. -felos, n. lott i
ett lotteri, -ig, a. slankig, slarfvig, lättsinnig,
skändlig. -knecht, ro. — Lotter, -leben, n.
vagabondlif. -n, sv. itr. h. slänga på
kroppen, vagga hit och dit, gå vårdslöst, vara
slankig, slarfvig, lättjefull, lättsinnig.
Lotto, -s, -spiel, n. lotterispel.
Lotung,/", afvägning; lödning.
Lötung,/. lödning.
Lotus, -, ro. lotus.
lötweise, adv. lodvis.
LouiSdor, -S el. -e o. efter räkneord när en summa
betecknas ro. louisdor.
Löwe, -ra, ro. lejon. -nbändiger,ro. lejontämjare.
-ngarten, ro. lejongård. -nhaft, a. som ett
lejon, lejonlik, lejon-, -nhaftigkeit,/.
lejonmod. -nherz,ro. lejonhjärta, -nherzig, a.
modig som ett lejon, -nkühn, a. djärf, modig
som ett lejon, -nstark, a. stark som ett lejon,
-nwirt[h], ro. värden på värdshuset Lejonet,
-nzahn, ro. 1. lejontand. 2. bot. maskros.
Löwin, -nen, f. 1. lejoninna. 2. lavin.
Lowry, ..ries, f., ro. o. n. jämv. öppen godsvagn.
loyål, a.lojal, pligttrogen, välsinnad, rättfram,
rättskaffens, -ität, 0, /. lojalitet,
pligttro-genhet, redbarhet.
lUbecklsch, lüb[l]sch, a. lyb(eck)sk.
Luchs, -e [f], ro. dim. t, lo; lodjur, -en, sv. itr.
h. o. tr. F 1. lurande späja omkring, hafva
kattögon. 2. knipa, snyta. 3. skoi. olofvandea
titta i boken, titta öfver i grannens bok.
-in, -nen, /. lohona.
Lucifer, -s, 0, ro. lucifer.
Lücke, -n, f. lucka, tomrum, -nbüfser, ro.
person el. sak, som får tjäna till ersättning för ngt fe.
lande, nödhjälp, fyllnad, programfyllnad,
spaltfyllnad m. m. -nhaft, a. ofullständig,
defekt, -nhaftigkeit, /. ofullständighet.
-n-los, a. utan luckor, fullständig, -nvoll, a.
full af luckor, ofullständig, -nzahn, ro. falsk
kindtand.
Luder, -, n. 1. agn, bete, luder. 2. kött som
ej ätes af människor, skämdt kött, as. 3.
P ngt afskyvärdt, uselhet. Das ist unter
allem /v» det är obeskrifligt uselt. 4. P
luder, as, vrak. -haft, a. P usel, gemen.
Lüder||jä[h]n, -lich se Lieder-.
ludern, sv. I. tr. jäg. ludra. II. itr. h. P föra
ett lättfärdigt, uselt lif.
Luft, -e t, / 1. luft. Seinen Gefühlen
machen : gifva sina känslor luft, Schlösser in
die ~ bauen: bygga luftslott, in die
reden: prata i vädret. 2. fläkt, luftdrag, -ärt,
/. luftart, gas(art). -ärtig, a. luft-, gasartad.
-behälter, ro. luftsäck. -bild, n. luftbild,
dimbild, inbillning, -dicht, a. lufttät, -dichtheit,
/. lufttätt tillstånd, -druck, ro. lufttryck.
lüften, sv. I. tr. 1. lufta, ventilera. 2. lossa
ngt åtsittande, skaffa luft åt, vidga; uppdaga,
afslöja. 3. lyfta. II. rß. skaffa sig luft, rum,
vidga.
Luftilerneuerung, /. luftväxling, -erscheinung,
/. 1. luftfenomen. 2. — Luftbild, -fahrer, ro.
luftseglare, -fang, ro. vindfång, -fenster, n.
lättruta. -förmig, a. luft-, gasformig,
-ge-bäude, n. luftslott, -gebilde, n. = Luftbild.
-heizung, /. uppvärmning med varm luft.
-ig, lüftig, a. 1. luft-, gasartad. 2. luftig, lätt.
3. flyktig, ostadig, lättsinnig, -klappe, /.
ventil, -kreis, ro. luftkrets, atmosfär, -leer,
a. lufttom, -raum, ro. 1. med luft fyldt rum;
rymd, atmosfär. 2. spelrum, -reich, ra. rymd.
-röhre, /. luftrör, luftstrupe. -Scheibe, /.
dragruta. -Schicht,/, luftlager. -Schiffahrt,/,
luftsegling. -schiffer,ro. luftseglare, -schlofs,
ra. luftslott. -Spieg[e]lung, /. luftspegling,
hägring, -springer, ro. akrobat. -Sprung, ro.
(höjd)språng. -stein, ro. 1. meteor(sten). 2.
lufttorkad tegelsten, -stöfs, ro. stöt, styng
i luften, felstöt. -streich, ro. slag i luften,
-strich, m. luftstreck, -trocken, a. lufttorkad.
Lüftung, /. luftning m. m. se lüften.
itr. intransitivt, rß. reflexivt, St. starkt, SV. svagt, tr. transitivt verb. h. har haben., s. har sein till hjälpverb.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>