Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - marken ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Maskentracht
— 319 —
mauoa
-entPacht, /. — Maskenanzug, -enzug, m.
karneval. -eråde, -ra, /. maskerad, -i’eren, sv.
tr. o. rß. maskera (sig).
Mäfs, -c o. i bem. 2 efter räkneord -, n. dim. j, 1.
mått i aiimh. Alles muffs seine me haben:
allting måste ha en gräns, nicht m noch
Ziel kennen: ej känna några gränser,
gehen: vara bestämmande, tongif vande, in
hohem me: i hög grad, in vollem, reichem
me: i rikt mått. 2. äfv. -6, /. bestäædt, efter ort
o. tid varierande mått, t. ex. ein [e] ~ Bier.
massakrier||en, sv. tr. massakrera, -ung, /.
Masse, -ra, f. massa, a) ämne, materia, b)
mängd, c) konkursmassa.
Mafs||e, -ra, /. 1. måtta, måttlighet. Mit mn:
med måtta, måttligt, über die ei. alle mn:
öfver alla gränser, o måttligt. 2. sätt. i gen.
plur. vani. smnskrifvet med föreg. adj., t. ex.
dieser-mn, folgendermn: på detta, på följande
sätt, anerkannter mn: ss. erkändt är,
er-wähntermn: ss. nämdt är, unverdientermn:
oförtjänt o. *. v. -einheit, / måttenhet.
Massen||aufgebot, ra. uppbåd i massa, allmänt
uppbåd, -haft, a. 1. förekommande i massor,
massvis, talrik, riklig. 2. = massig,
"haftigkeit, /. massa. -Verwalter, m. god man,
syssloman i konkurs, -weise, adv. massvis, i
massa.
Mäfsilgabe, /. det bestämmande, mått,
förhållande, t. ex. nach m seiner Arbeit: i
förhållande till hans arbete, -gebend, -geblich, a.
bestämmande; tongif vande.-gebung =
Mafs-gabe. -gefäfs, ra. målkärl. -holder, m.
nafver-lönn (Acer campestre).
massig, a. tjock, diger, väldig, kompakt,
mass-formig.
mäfsig, a. 1. måttlig. 2. i »ms. med subst.
-massig, -lik, -aktig, -artad va. m. -en, sv. 1. tr.
moderera, dämpa, mildra, minska, sakta,
inskränka, begränsa. Die gemässigte Zone:
den tempererade zonen. II. rß. aftaga,
lägga sig, lugna sig, modereras, vara måttlig,
inskränka sig m. m. se /. -keit, /. måttlighet,
måtta, återhållsamhet, -keiter,
-keitsverein-[Ijer, -, m. F medlem af en
måttlighetsförening, nykterist, -ung,/, måtta, måttlighet;
modererande m. m. se mäfsigen.
massiv, a. massiv, tät. -itàt, O,/, massivitet,
täthet.
Mäfslllieb, -e, vani. -liebchen, ra. bot. bellis.
-los, a. o måttlig, -losigkeit, /. omål tlighet.
-nähme, -nehmung, -regel, / mått, steg,
åtgärd. Seine Muſsreqehi treffen: taga sina
mått och steg. -regeln,* tr. 1. föreskrifva,
förordna, regle montera. 2. inskrida mot,
plåga, afsätta misshagliga personer -reg[e |lung,
/. 1. reglementerande. 2. förföljelse, afsätt-
ning af misshaglig» personer. -Stab, m. mått, tum-
stock, måttstock, skala, -stock, m. mått,
tumstock, -strumpf, m. monnterstrumpa. -voll,
a. afmätt, modererad, -weise, adv. mått vis.
Mast, I. -[e]s, -era, m. sjö. mast. II. -era,/. 1.
gödning. 2. gödande bete. -baum, m.
mastträd, mast. -büche, /. rödbok. -darm, m.
ändtarm, -en, sv. tr. 1. förse med mast(er);
vani. part. perf., t. ex. hochgemastet: högmastad
2. se mästen.
masten, sv. I. tr. göda. II. itr. h. blifva fet.
Mastllenkran, m. mastkran, -enreich, a.
mastrik, rik på master, -er, m. sjö. i sms.
-ma-stare, t. ex. Dreim.
Mäster, m. person som göder.
Mast||futter, ra. gödningsfoder, -holz, ra. träd
hvars frukter tjäna till gödningsämne för
svin. -ig, a. 1. gödd, fet, tjock. 2. sjö. i sms.
-mastad, t. ex. hochm. -ix, -[es], -e, m. o. t
ra. mastix. -kalb, ra. gödkalf. -korb, m. sjö.
mastkorg, -ochs, m. gödoxe, -schwein, ra.
gödgris. -stall, m. gödstall, gödstia. -ung,
Mästung, /. gödning, -vieh, ra. gödboskap,
-werk, ra. sjö. samtüge master och rundhult pi
ett fartyg.
Masurek, -s, m., Masurka, -s, f. masurka.
Mat||ador, -e[»], m. matador, -er, -ra,/, matris,
-eriål, -[e]s, -ien, ra. 1. material; materiell.
2. pi. kolonialvaror, specerier, -eriälaufseher,
m. materialförvaltare, -erialist, -era, m. 1.
speceri-, kryddkramhandlare. 2. materialist,
-eriälwa[a]renhändler, m. specerihandlare.
-érie, -ra, /. materia, ämne. -eriéll, a.
materiell.
Mathem||atik(äfv.––), O,/, matematik, -åtiker
m. matematiker, -åtisch, a. matematisk.
Matr||atze, -ra, /. madrass, -ikel, -ra, /.
matrikel. -Tze, -ra,/, matris, -one, -ra,/, matrona.
-ose, -ra, m. matros, -osenhaft, a. matroslik,
matros-.
Matsch, I. -e [f], m. 1. mos, gröt, röra,
smörja. 2. grötigt, obegripligt tal. 3. kort. slam.
II. a. mosig, mjuk, grötig, rörig, smörjig.
-en, sv. tr. 1, göra mos af, krossa, hopröra.
2. kort. göra slam. -ig = matsch II.
matt, a. matt, uttröttad, svag, kraftlös, slapp,
-äugig, a. som har matta ögon. -blau, a.
matt blå. -e, -ra, /. 1. gräsmatta, äng. 2.
matta. 3. ostkram, ostmysja. -gelb, a. matt
gul, -gold, a. matt guld.
Matthäus, ..ä’i, ..ä’i, m. npr. Matteus. Es war
mit ihm Matthäi am letzten: det var slut
med honom, han låg på sitt yttersta.
Matt||heit, / matthet, -herzig, a. matt, svag,
slö, kraftlös, feg. -herzigkeit, /. matthet m.
m. se föreg. -igkeit,/. matthet. -Vergoldung,/,
matt förgyllning.
Maturität, O, /. mogenhet, -sprlifung, /.
mogenhets-, afgångs-, studentexamen,
-szeug-ni[IJs, ra. mogenhetsbetyg, se föreg.
Matz, -e [f] el. -era, m. dim. f, 1. npr. Mats. 2.
smeknamn för tama fåglar, ugf, pipi. 3. enfaldig
stackare. 4. parfvel. 5. = Matte 3. -e, -ra,
/., -en[kochen], m. sötebröd, osyradtbröd.
mauen, sv. itr. h. jama.
<V « föregående uppslagsord. * äkta sms. 0 «aknar plur. f har onuljud. F familjärt, P lägre språk. % mindre brukligt.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>