Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - W - weitab ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
weitab
— 508 —
wenden
på långt håll, bei mem der gröfste: den
o-jämförligt störste, bei mein nicht: icke på
långt när, des mer en darlegen: vidlyftigt
förklara, mer! gå på; nicht mer! stanna!
håll! halt! und wer mer? och hvem mer?
mer nichts t ingenting annat? und mer? än
sen? mer habe ich nichts zu sagen: jag har
ingenting mer att säga, att tillägga, jn mer
bringen: hjälpa fram ngn, nicht mer
können: ej orka mera, das mere morgen: mer i
morgon, das mere siehe: se för öfrigt. -ab,
adv. långt ifrån, -ästig, a. med stora grenar,
•åns (Mt. –), adv. 1. vidt, bredt, fjärran. 2.
▼id superi. vida, ojämförligt, -aussehend, a.
vidtntseende, vidtgående, vidtomfattande.
-berühmt, a. vidtberömd. -blickend, a.
långt-seende. -e, -ra, /. vidd, afstånd,
utsträckning, vida fältet, vida världen, fjärran, -en,
sv. I. tr. vidga. II. itr. s. aflägsna sig.
-er-beförderung, /. vidare befordran, -erbildung,
/. utbildning, utveckling, -erhin, acfo. vidare,
-ermarsch, ro. fortsatt marsch, marschens
fortsättning, -ern, *"sv. tr. vidga, -erreise, /.
resans fortsättning. Auf der m sah ich: då
jag reste vidare, senare på resan såg jag.
-erung, f. vidlyftighet, krångel, svårighet,
-erweg, m. vägens, resans, vandringens
fortsättning, fortgång, -gehend, a. långtgående,
-her, adv. långt ifrån, -hin, -hinaus, adv.
långt, vida, för en lång tid. -läuf[t]ig, a.
vidlyftig, utförlig, vidsträckt. Sie sind m
verwandt: de äro slägt på långt håll. [–läuf[t]-] {+-läuf-
[t]+} i g keit, f. vidlyftighet, utförlighet,
vidsträckthet, utsträckning, -maschig, a. med
stora maskor, lösstickad. -reichend,
-schichtig, a. vidtomfattande, vidsträckt,
-schichtigkeit, f. stor utsträckning, stort omfång,
vidsträckthet. -schweifig, a.
vidlyftig.-schwei-figkeit, /. vidlyftighet. -sichtig, a. långsynt.
-sichtigkeit,/, långsynthet.
-Sprung,ro.längdsprång. -spurig, a. bredspårig. -tragend, a.
af stor betydelse, vidtomfattande.
-umfassend, a. vidtomfattande. -ung,/". 1.
utvidgning. 2. öppen, fri plats.
Weizen, -s, 0, ro. hvete. Bild. mein m blüht:
det går bra för mig, jag har goda utsigter.
weich, pron. 1. inter. o. rel. hvilken. 2. obest.
piur. me: somliga. Irgend mer: någon,
-er-gestalt, adv. under hvilken form, på hvad
sätt. -erlel, oböji. a. hurudan.
Weif, -e[ra], ro., -er, ra. lejonunge, vargunge,
hundvalp.
welk, a. 1. vissen, vissnad. 2. torkad, -en, sv.
I. itr. s. vissna. II. tr. 1. förtorka. 2. torka,
-heit,/. vissnadt tillstånd.
Welllie, -ra, /. 1. våg, bölja. 2. hjulstock,
spindel. -en, sv. I. tr. framställa, upprita
våg-formigt. Gewellt: vågformig. II. rß. bilda
vågor, våglinier, höja och sänka sig. III.
itr. h. bölja, gå i vågor, -enärtig, a.
vågformig. -enbad, ra. bad i böljande vatten.
•enbrecher, ro. vågbrytare. -enformig, a.
vågformig. -engrab, ra. graf i vågorna, -enhaft,
a. vågformig. -enschlag, ro. böljslag, -ig, a.
vågformig.
Wels, -e, ro. zooi. mal (Silurus).
welsch, a. välsk, romansk, mer Hahn:
kalkontupp, mes Korn: majs, me Nufs:
valnöt. -en, sv. itr. h. tala rotvälska, bryta,
-korn, ra. majs. -land, n. npr. Yalland,Italien.
Welt, -era, /. värld. Alle m alla människor,
das Licht der m erblicken: skåda dagens
ljus, auf die ei. zur m kommen: födas, zur
m bringen: föda, jn aus der m bringen ei.
schaffen el. räumen: rödja ngn ur vägen,
döda ngn, potz m! kors för tusan! -all, ra.
världsallt, -alter, ra. världs-, tidsålder, -ball,
ro. jordklot, himlakropp, -bekannt, a.
världsbekant. -berühmt, a. världsberömd, -bürger,
ro. världsborgare; kosmopolit. -bürgerlich,
a. världsborgerlig, kosmopolitisk, -diener,
ro. världens slaf. -ehre, /. världslig ära.
-eitelkeit, /. världslig fåfänga, -entstehung,
/. världens skapelse, -erfahren, a.
världs-erfaren. -erschütternd, a. världsskak ande.
-fern, a. tillbakadragen, fjärran från
världen. -gegend, /. väderstreck, -geistliche(r),
ro. präst som ej tillhör ngn klosterorden,
-geistlichkeit, /. prästerskap som ej tillhör
klosterordnarne. -gericht, ra. dom, straffdom
öfver världen, yttersta domen, -geschichte,
/. världshistoria, -geschichtlich, a.
världshistorisk. -gewandt, a. världsvan,
-gewandt-heit, f. världsvana, -händel, pl. världens
äflan. -herrschaft, /. världsvälde, -kind, h.
världens barn. -körper, ro. världskropp,
himlakropp, -kreis, ro. värld, jordklot,
-kundig, a. världskunnig. -lauf, ro. världens gång.
-Iich, a. världslig, -lichkeit, /. 1.
världslighet. 2. lekmannastånd. 3. världslig makt,
rättighet, -ling, -e, ro. världslig person;
världsman, -mann, ro. världsman, -männisch,
a. världsmannalik. -müde, a. lefnadstrött.
-raum, ro. världsrymd, -scheu, a.
människoskygg, folkskygg, -schmerz, ro.
världssmärta. -schmerzein, itr. h. låtsa
världssmärta, vara pessimistisk, -schmerzler, -,ro.
pessimist, -sitte, /. fin takt. -städtisch, a.
världsstads-. -Stellung, /. ställning i
världen. -t[h]eil, ro. världsdel, -verkehr, ro.
allmän samfärdsel, samfärdsel mellan
länderna.
Wend||e, -ra, /. vändning, krök, sväng; gräns,
vändpunkt, -ehals, ro. göktyta. -ekreis, m.
vändkrets, -elsteig, ro. slingrande stig.
-el-treppe, /. vindel-, spiraltrappa, -en, oreg.
sv. tr. 1. äfv. itr. h. vända. Mit mder IJost:
med omgående. Med prep.: sich an jn m
vända sig till ngn, viel Geld an etw. m använda
mycket pengar på ngt; seine Kräfte auf
etw. (ack.) ~ egna sina krafter åt ngt, sein
Vermögen auf etw. m använda sin förmö-
itr. intransitivt, rfl. reflexivt, St. starkt, SV. svagt, tr. transitivt verb. h. har haben, S . har *ein Li il hjälpverb.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>