Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Andra delen - LIII
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
197
utan förebråelse, därför att de inte smaka något; varemot
smakliga saker, som egga våra önskningar, till slut trötta
dem. Hör mig, mitt barn! Även om jag skulle bli älskad
av en man, för vilken jag hos mig kände en sådan kärlek
uppstå som din för Gaston, skulle jag förbli mina kära
plikter och min ljuva familj trogen. Moderligheten, min ängel,
är för kvinnohjärtat ett av dessa enkla, naturliga,
fruktbärande, outtömliga ting, som utgöra livets element. Jag
minnes, att jag en dag för fjorton år sedan omfattade
hängivenheten, som en skeppsbruten klänger sig fast vid
masten till sitt fartyg, av förtvivlan; men då jag nu
framkallar minnet av hela mitt förflutna liv, skulle jag ändå
välja denna känsla till min levnads princip, ty den är i alla
fall den säkraste och mest fruktbärande av alla. Din
levnads exempel, som grundar sig på en grym egoism, ehuru
den döljes under hjärtats poesi, har stärkt mitt beslut.
Jag skall aldrig mera tala med dig om dessa saker, men
jag måste säga dig dem ännu en sista gång, då jag erfar,
att din lycka motstår det fruktansvärdaste av alla prov.
Ditt liv på landet, som varit ämne för mina betraktelser,
har givit mig anledning till en annan iakttagelse, som jag
måste meddela dig. Vårt liv är, såväl vad angår kroppen
som hjärtat, sammansatt av vissa regelbundna rörelser.
Varje överdrift i denna mekanisms verksamhet är en orsak
till glädje eller smärta; men såväl glädjen som smärtan är
en väsentligen flyktig själsfeber, därför att den inte kan
uthärdas länge. Är det inte att leva ett sjukt liv, då man gör
överdriften till själva livet? Du lever ett sjukt liv, då du
på passionens ståndpunkt kvarhåller en känsla, som i
äktenskapet måste bli en jämn och ren kraft. Ja, min ängel, nu
inser jag det; hemmets ära ligger just i det lugn, i denna
ömsesidiga djupa förståelse, i detta delande av ljuft och
lett, som vulgärt skämt förebrår det. O! huru stort är
inte det ord, som tillskrives hertiginnan de Sully, den store
Sullys maka, för vilken man omtalade, att hennes man, så
allvarlig han än syntes, inte drog i betänkande att ha en
älskarinna: — »Det är ganska enkelt», svarade hon, »jag
är husets heder och skulle sörja mycket, om jag därstädes
spelade en kurtisans roll.» Mera vällustig än öm vill du
vara både hustru och älskarinna. Med en själ som Héloises
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>