Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Orden från svenska till tyska - arm ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
— 10 —
kasta sig i -arne på ngn,
Hals ;
lägga - arne i kors, Hand;
ta ngn under -en,
unterfassen, greifen;
sluta i sina -ar,
umschlingen;
trycka i sina -ar,
um-schliessen;
vrida -en ur led, fallen.
’2. arm,
ej vara så - sora man
ser ut, kahl.
a,rmbåga,
- sig fram, hindurchwinden,
armod, Dürftigkeit;
lefva i -, Stroh,
-arrende, Pacht,
arrendera, pachten;
- bort, Pacht,
arrest, Verhafl.
arrestera, verhaften, Haft.
arrestering, Verhaftung,
arresteringsorder, Ver-
haftsbefehi.
art, Art, Gattung, Schlag,
Zuschnitt,
-arta sig, anlassen, arten,
einschlagen,
herausmachen;
det -r sig, machen;
saken -r sig, machen,
«artig, höflich;
ni är alltför bitten,
artighet, Gefälligkeit,
Höflichkeit, Kompliment,
Schönheit;
-er, schön;
säga ngn -er, Süssigkeit,
tun.
artilleri, Geschütz,
aska, Asche,
assurans, Versicherung,
assurera, versichern,
»att, dass,
zufallt tyder på -, deuten;
blygs - tala så, und.
.attentat, Anschlag,
Attentat.
augusti, August,
audiens, Audienz;
ge ngn -, lassen,
auktion, Versteigerung;
sälja på -, versteigern;
utbjuda på versteigern,
-ax,
gå i -, schiessen,
.axel, Achsel, Schulter;
det värker i -n, ziehen;
se ngn öfver -n, Achsel.
Ibacke,
sakta i backarne, hitzig,
nun;
stå på bar sitzen, tro
liken.
bad, Bad. Wäsche,
bada, baden, schwemmen,
schwimmen;
- af (sig), ab baden;
- upp, abbaden;
- i tårar, baden, tränen,
badda, waschen,
badort,
resa till en Bad, gehen,
bagage, Gepäck;
inlämna -, Gepäck;
pollettera abgeben,
bak, hinten.
baka, backen, verbacken,
bakfot,
få tag i en -, schief,
wik-keln.
bakben, Hinterbein,
bakgrund, Hintergrund,
bakhåll, Hinterhalt,
Versteck,
bakifrån, her, von;
slå ngn hinten,
baklås,
dörren har kommit ell.
gått i überschnappen;
vrida i verdrehen,
baklänges, rücklings,
rückwärts;
falla, stupa
über-schiessen, überstürzen,
bakom, dahinter, hinten,
hinter, hinterher;
- hvad? wohinter,
bakre, hinter,
baksida, hinter,
bakslag, Rückschlag,
bakslughet, Hinterlist,
baktill, hinten,
bakut,
gå - på skoplagg, hinten;
slå -, hinten.
bakvänd(t), verkehrt,
bakåt, hintenüber,
bal, ’Ball;
få sitta på scheuern;
öppna -en, vortanzen,
balansera, wiegen,
balsam, Balsam,
balsamera, salben.
2. bana, Bahn, Lauf, Plan.
1. bana, bahnen,
band, Band, Binde, Schnur;
bära armen i Schlinge;
lägga - på, antun,
niederhalten, zähmen,
Zwang,
banda,
- laggkärl, umschlagen.
bane,
å -, zuwege,
banesår, Todesstoss.
bangård, Bahnhof,
bank, Bank;
sätta in på -en,
hinterlegen, legen,
bankrutt, Konkurs.
banna, schelten,
bannlysa, tun, verbannen,
verfemen;
- ngn, Bann,
bannlysning, Bann,
bar, bloss, kahl, nackt;
under - himmel, frei;
gripa på - gärning, Tat;
stå på - backe, trocken,
bara, bloss, eitel, ernst, erst,
immer, lauter, nur, pur;
- en rad till, nur;
- han gjort det en gång,
einmal;
- kroppen, bis;
- ngn Kommer, dürfen;
- skinn och ben, Haut;
- undanflykter, faul;
det är - måndag, sein;
det fattades noch;
jag - säger det, so;
på - marken, hart;
väcka - ond blod, Blut,
barbarisk, barbarisch,
barhufvad, Kopf,
barka, schalen,
barlast,
lossa schiessen,
barlasta, schiessen,
barm, Busen;
svällande Fülle;
i sin egen nähren,
barn, Kind;
dödens Mann, sein;
ett snällt Seele;
bli - på nytt, Kindheit;
bära ett - till dopet, Taufe;
få -, genesen;
vara dödens Tod.
barndom, Kindheit;
alltifrån -en, Kind;
från -en, Kindheit,
barnlek,
detta är ingen Spass.
barnskor,
trampa ut -na, vertreten,
barnslig, kindisch,
kindlich, knabenhaft,
barrikadera,
verbarrikadieren,
barsk, ruppig,
barskrapad, kahl.
bas, Basis.
bastant, gehörig, herzhaft,
basun, Posaune;
stöta i -, Posaune,
basuna ut, herausblasen,
baxna,
du -r, sehen.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>