Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Orden från svenska till tyska - hängifvenhet ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 70 —
- sig, hingeben, ergeben;
- sig åt, ergeben, fröhnen,
nachhängen, Raum.
hängifvenhet,
Ergebenheit, Hingebung,
hänrycka, begeistern,
entzücken, verzücken,
hänryckande,
hinreissend.
hänryckning, Wonne,
hänseende, Beziehung,
Hinsicht;
i hvar je wahren,
hänskjuta, 2 überlassen,
hänsyn, Berücksichtigung,
Betracht, Bezugnahme,
Hinblick, Hinsicht,
Rücksicht;
med - tili, Erwägung,
Hinblick, hinsichtlich,
rücksichtlich;
ta - till^ 1 Bedacht,
berücksichtigen, respektieren.
hänsynsfull,
rücksichtsvoll.
hänsynslös(t),
rücksichtslos;
behandla ngn -, 1
umspringen; 1
vara af naturen -,1
durchfahren,
hänsynslöshet,
Rücksichtslosigkeit,
häntyda, hindeuten,
hinführen,
häntydning, Hinweis,
hänvisa, nachweisen,
hinweisen, überweisen,
verweisen,
weisen,
zurückweisen;
-d tili, früh;
-d till sig själf, stellen,
hänvisning, Hinweis,
Verweisung,
hänvända sig,
hinwenden,
häpen, stutzig;
vara betreffen,
häpna, 1 staunen,
häpnad, 2 Staunen.
1. här, Heer.
2. här, da, hier:
- bredvid, hierneben;
- i landet, Land;
- nedan, nachstehen;
- befintlig, hiesig.
häraf, hieraus, hiervon,
härbärge, Herberge,
Obdach, 2 Unterkommen.
härbärgera, hegen,
her-bergen, unterbringen;
öfver natten -,
übernachten.
härd, Herd.
härda, abhärten, härten,
kräftigen, stählen;
- ut, ausdauern,
härefter, hernach,
hierauf, hiernach.
häremellan, hierz wischen,
häremot, hiergegen,
härflyta, entfliessen, flie-
ssen, herfliessen.
härför, hierfür,
häri, hierin, hierein:
- ligger knuten, Pfeffer,
häribiand, hierunter,
härifrån,
- och dit, bis, von;
komma fort;
vilja komma
fortwollen;
se ngt -, hier,
härigenom, hierdurch,
härja, 2 überziehen,
verheeren, wühlen,
härjning, erheerung,
Verwüstung,
härkomst, Geburt,
Herkommen, Herkunft,
härleda, ableiten,
herleiten, herstammen;
- sig, abstammen,
herkommen, herrühren,
stammen.
härledning, Herleitung,
härlig, golden, herrlich,
prächtig, wonnig,
wunderschön,
härlighet, Herrlichkeit,
Kram,
härligt, wunderschön,
härma, äffen, nachäffen,
nachahmen,nachmachen;
- ngns spei, nachspielen;
- ngns sätt att läsa,
nachlesen;
- ngns sätt att tala,
nachreden.
härmed, hierbei, hiermit,
hierüber,
härnad,
draga i - mot ngt,
ziehen.
härnäst, hiernächst,
nächstens;
farväl till -,
wiedersehen.
härom, hierum, hiervon,
härpå, hieran, hierauf,
härröra, erwachsen,
herrühren, stammen,
härs och tvärs,
gå Kreuz,
härska, gebieten,
herrschen, walten, regieren.
hä^staüsja-jaija,, abstammen,
entspringen,entspriessen,
entstammen,
herkommen, herstammen,
stammen,
härstädes, hier,
härtill, hieran, hierzu,
härunder, hierunter,
härur, hieraus,
häruti, hier, hierin,
härutinnan, hier, hierin,
härvarande, hiesig;
på - marknad, Markt,
härvaro, Hiersein,
härvid, hieran, hierbei,
häröfver, hierauf, hierum,
hierüber,
häst, Pferd;
byta om -ar, 1
umspannen;
stiga till -, setzen;
sätta sig på sina höga
-ar, Pferd;
åka efter fyra, sex -ar,
fahren, sechs,
hästkraft, Pferdekraft,
hätsk, 2 gram, verbissen,
höflig, höflich,
höflighet, Höflichkeit,
höft,
på -, Geratewohl,
höfvas, ziemen.
1. hög, Haufe, Klumpen,
Schock, Stoss.
2. hög, erhaben, hoch,
laut;
-a och låga, hoch;
-a vederbörande,
Obrigkeit;
af en - person, hoch;
ha en - tanke om,
einbilden;
lika - som, Höhe;
i - grad, gewaltig,
reichlich;
vara för -, greifen,
högakta, hochachten;
- och älska ngn, lieb,
högaktning,
Hochachtung. _
högaktningsfullt,
hochachtungsvoll,
höger, 2 reellt, rechts;
till gehen, hin, rechts,
höghet, Erhabenheit,
Hoheit.
högligen, höchlich;
bli - förvånad, Tod;
vara ngn - förhatlig,
Tod.
högljudd, laut, vorlaut;
alltför -, überlaut,
högljudt,
klaga Klage.
Ixög^raio«!., Hochmut.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>