Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Orden från svenska till tyska - sådan ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
- 159 -
om än aldrig noch,
sådan, dergleichen (dylik,
•a, -t), so (i vissa fall i
* stället för solch), solch (i
allm.);
-t, dergleichen;
-a, der;
-a som han,
seinesgleichen;
under -a förhållanden,
Ding;
en - har ännu aldrig
funnits, sollen;
ngt -t, etwas, was.
såga, sägen;
- bort, wegsägen;
- omkull, um sägen,
således, mithin, nun.
sålunda, so;
börja sitt tal anheben,
sång, Gesang, Lied;
deltaga i -en, mitsingen;
genom - förvärfva,
er-singen.
sår, Verletzung,
Verwundung, Wunde;
-et blöder än,
nachflie-ssen.
såra, beleidigen, knicken
(bildL), verletzen,
verwunden (i egentl, och
oegentl. bem.).
sårad, wund,
sårande. Verwundung,
sårig, wund,
såsom, als, wie;
- hittills, nach;
både - skald och .., wie.
såvida, så vidt, sofern,
wo, wofern (jfr so);
- han ej..., müssen,
säck, Sack.
säd, Korn.
säga, herumsagen (låtas.,
skicka bud), hinsagen,
hinsprechen (för sig själf),
reden, sprechen (yttra),
meinen (tycka, tro),
sagen (i allm.), vorsagen
(ngn artigheter),
zusprechen (i imperativ);
- emot, widersprechen;
- efter, nachsagen,
nachsprechen;
- för, vorsagen,
vorsprechen;
- för sig själf, hinsagen;
- om, meinen, nachreden,
nachsagen;
- rent ut, herausrücken,
heraussagen,
herauswagen;
- till, wegbleiben;
- till beröm, nachrühmen;
- till hos..., vorkommen;
- till om, befehlen;
- upp, kündigen, Miete,
zurückziehen;
- upp sin våning,
aufkündigen;
- upp tjänsten,
aufkündigen;
- ut, heraussagen,
heraussprechen;
- åt ngn ngt, mögen;
- artigheter, Kompliment,
Süssigkeit, tun;
- dumheter, reissen;
- nej, passen, verreden;
- ngn sanningen, rein;
- ngn sina tankar rent ut,
klar;
- ngn vara, schelten;
-s, verlauten;
bedja ngn - ngn ngt,
hinterlassen;
hafva ngt att - till om,
mitreden;
höra -s, kommen, sagen,
verlauten;
låta -ngn ngt, legen;
låta - att..., verleugnen;
veta hvad det vill -, Lied,
heissen;
att man skall - dylikt om
mig, nachreden;
därom vore mycket att
lassen;
det är ingenfing att -
därom, lassen;
det säger sig själft, ge-
ben, verständlich;
det är lättare sagdt än
gjordt, lassen;
det må jag -, nun;
det har’ jag alltid sagt,
Rede;
ett tusen Mark, säger
1,1)00 M., 1 schreiben;
ej - att man sagt honom
sanningen, hören;
hur säger hunden?
machen;
hur säger man detta på
tyska? nennen;
hvad vill det -? 1 sein;
jag vill inte att man skall
- om mig, nachsagen;
intet annat än godt att
-om, lieb;
jag bara säger der, so;
jag har ingenting sagt,
wollen;
jag säger det för att...,
darum;
jag säger det ej för att
..., haben;
jag vet hvad det vill -,
Haar;
man må - hvad man vill*
nun;
med respekt till -ndes*
vermelden;
nära att nah;
och det skulle man -er*
Nase;
så att -, gleichsam;
så ni säger, o;
så säger ingen, sprechen;
såvida han ej själf säger
mig det, müssen;
säg inte ett ord därom,
verlauten;
till -ndes, melden;
uppriktigt sagdt, nur,
unverhohlen;
var god och säg migr
gut, nur, schön;
vilja -, heissen.
sägen, Sage.
säker, fest (hand): gewiss
(viss), sicher (i allm.),
taktfest (taktfast, som räknar
säkert), untrüglich
(osviklig), zuverlässig(tillförlit-lig), zuversichtlich(trygg,
vara - på sm sak, Zeug;,
med säkra steg, sicher;
underrättelsen är
stehen.
säkerhet, Bestimmtheit
(visshet), Bürgschaft
(borgen), Deckung
(handels-spr), Garantie,
Sicher-stellung(garanti), Gewähr
(garanti, borgen), # Pfand
(pant), Sicherheit (i allm.),,
untrüglichkeit
(osviklig-het), Zuversichtlichkeit
(tillförsikt);
med all -, gewiss;
med - räkna på,
getrösten;
bringa i flüchten;
ställa stellen.
säkerligen,
gewiss,sicherlich.
säkert, fest, gewiss, sicher,
sicherlich;
det är lika - som om...,
gut.
sälja, Kauf, realisieren
(afyttra), verkaufen (i
allm.), vertreiben
(afsätta);
- billigt, Kauf;
- i minut, verkaufen;
- per kontant, handeln;
- på auktion, versteigern^,
-s ut, vergreifen;
ha att -, feil;
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>